
Төменде әннің мәтіні берілген In My Life / A Heart Full Of Love , суретші - Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks
How strange
This feeling that my life’s begun at last
This change
Can people fall in love so fast?
What’s the matter with you, Cosette?
Have you been too much on your own?
So many things unclear
So many things unknown
In my life
Ever so many questions and answers
That somehow seems wrong
In my life
There are times when I catch in the silence
The sigh of the faraway song
And it sings
Of a world that I long to see
Out of reach
Just a whisper away waiting for me
Does he know I’m alive?
Do I know if he’s real?
Does he see what I see
Does he feel what I feel
In my life
I’m no longer alone
Now the love in my life is so near
Find me now
Find me here
Dear Cosette
You’re such a… a lonely child
How pensive, how sad you seem to me
Believe me
Were it within my power
I’d fill each passing hour
How quiet it must be
I can see
With only me for company
There’s so little I know that I’m longing to know
Of the man that you were in a time long ago
Please Cosette
There’s so little you say of the life you have known
Why you keep to yourself
Why we’re always alone
So dark, so dark and deep
The secrets that you keep
In my life
Please forgive what I say
You are loving and gentle and good
But Papa
Dear Papa
In your eyes I am still like the child
Who’s lost in a wood
No more words
No more words it’s a time that is dead
There are words
That are better unheard, better unsaid
In my life
I’m no longer a child
And I yearn for the truth that you know
Of the years
Years ago
You will learn
Truth is given by God to us all in our time
In our turn
In my life
She has burst like the music of angels
The light of the sun
And my life
Seems to stop as if something is over
And something has scarcely begun
Eponine
You’re the friend who has brought me here
Thanks to you I am at one with the gods
And Heaven is near!
And I soar through a world that is new that is free
Every word that he says is a dagger in me!
In my life
There’s been no one like him anywhere
Anywhere, where he is
If he asked
I’d be his
In my life
There is someone who touches my life
Waiting near
Waiting here
A heart full of love
A heart full of song
I’m doing everything all wrong
Oh God, for shame
I do not even know your name
Dear Madamoiselle
Won’t you say?
Will you tell?
A heart full of love
No fear, no regret
My name is Marius Pontmercy
And mine’s Cosette
Cosette, I don’t know what to say
Then make no sound
I am lost
I am found!
A heart full of love
(He was never mine to lose)
A heart full of you
(Why regret what cannot be?)
A single look and then I knew
I knew it too
(These are words he’ll never say, not to me)
From today
(Not to me, not for me)
Every day
(His heart full of love)
For it isn’t a dream
Not a dream after all
(He will never feel this way)
Қандай оғаш
Бұл менің
Бұл өзгеріс
Адамдар тез ғашық бола ала ма?
Саған не болды, Козетта?
Сіз өзіңізге тым көп болдыңыз ба?
Көп нәрсе түсініксіз
Сонша көп нәрсе белгісіз
Менің өмірімде
Сұрақтар мен жауаптар көп
Бұл қалай болғанда да дұрыс емес сияқты
Менің өмірімде
Тыныштықта болған кездер бар
Алыстағы әннің күрсінісі
Және ән айтады
Мен көргім келетін дүние
Қолжетімсіз
Мені бір сыбыр күтіп тұр
Ол менің тірі екенімді біледі ме?
Мен оның шынайы екенін білемін бе?
Менің көргенімді ол көреді ме?
Ол менің сезгенімді сезіне ме?
Менің өмірімде
Мен енді жалғыз емеспін
Енді менің өмірімдегі махаббат өте жақын
Мені қазір табыңыз
Мені осы жерден табыңыз
Құрметті Козетта
Сен сондай... жалғыз баласың
Сіз маған қандай ойлы, қандай қайғылы көрінесіз
Маған сеніңіз
Бұл менің күшімде болды
Мен әр өткен сағатты толтыратынмын
Ол қаншалықты тыныш болуы керек
Мен көре аламын
Компания үшін тек менімен
Мен
Баяғыда сіз болған адам туралы
Өтінемін, Козетта
Өзіңіз білетін өмір туралы айтқаныңыз тым аз
Неліктен өзіңізді ұстап отырсыз
Неліктен біз әрқашан жалғызбыз
Қараңғы, соншалықты қараңғы және терең
Сіз сақтайтын құпиялар
Менің өмірімде
Айтқанымды кешіріңіз
Сіз мейірімді, мейірімді және мейірімдісіз
Бірақ папа
Құрметті папа
Сіздің көзіңізде мен әлі де бала сияқтымын
Кім орманда адасып қалды
Басқа сөз жоқ
Бұдан артық сөздер жоқ, бұл қайтыс болған уақыт
сөздер бар
Бұл естімеген жақсы, айтылмаған жақсы
Менің өмірімде
Мен енді бала емеспін
Мен сіз білетін шындықты аңсаймын
Жылдар
Бірнеше жылдар бұрын
Сіз үйренесіз
Шындықты Құдай бізге біздің заманымызға дейін береді
Біздің кезегімізде
Менің өмірімде
Ол періштелердің әуеніндей жарқ етті
Күннің нұры
Және менің өмірім
Бір нәрсе аяқталған сайын тоқтайтын сияқты
Және бірдеңе басталған жоқ
Эпонин
Сіз мені осында әкелген доссыз
Мен саған рахмет, мен бір адаммын
Жәннат жақын!
Және мен әлемді аралап, ол еркін
Оның әрбір сөзі менің ішімде қанжар болды!
Менің өмірімде
Ол сияқты ешкім еш жерде болған емес
Ол қай жерде болса да
Ол сұраса
Мен оның боламын
Менің өмірімде
Менің өміріме тиіп тұрған біреу бар
Жақын жерде күту
Осы жерде күту
Махаббатқа толы жүрек
Әнге толы жүрек
Мен бәрін қате істеп жатырмын
О, Құдай, ұят үшін
Мен сіздің атыңызды да білмеймін
Құрметті ханым
айтпайсың ба?
Айтып жібересіз бе?
Махаббатқа толы жүрек
Қорқыныш, өкініш жоқ
Менің атым Мариус Понтмерси
Ал менікі Козетта
Козетта, мен не айтарымды білмеймін
Содан кейін дыбыс шығармаңыз
Мен адасқанмын
Мен табылдым!
Махаббатқа толы жүрек
(Ол ешқашан жеңілетін менікі емес еді)
Саған толы жүрек
(Ол болмайтын нәрсеге неге өкіну керек?)
Бір көзқарас, содан кейін мен білдім
Мен де білдім
(Бұл маған емес, ол ешқашан айта алмайтын сөздер)
Бүгіннен бастап
(Маған емес, мен үшін емес)
Күн сайын
(Оның жүрегі махаббатқа толы)
Өйткені, бұл арман емес
Бұл арман емес
(Ол ешқашан бұлай сезінбейді)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз