Төменде әннің мәтіні берілген J'Ai Vu , суретші - Alibi Montana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alibi Montana
Y a tellement de choses, sur lesquelles mon regard s’est posé
Mais vous allez l’entendre, couplet par couplet je vais poser
J’ai su, j’ai lu, j’ai vu
OK
J’ai vu ta colère, ton manque de respect envers ton père et ta mère
J’ai vu des cicatrices
Je t’ai vu accusé à tort, c’est vrai, par la police
J’ai vu ta soif de vaincre
Ton envie de colorer les murs comme un peintre
J’ai vu ton désir du maillot
Pour ça tu es même prêt à prendre de l’EPO
J’ai vu ton appel à la violence
Ton discours, un truc rempli d’incohérences
J’ai vu ton amour du pognon
Flinguer la culture, tuer la création
J’ai vu la justice pour les pauvres et pour les riches
J’ai vu en fait où se trouvait la triche
J’ai vu qu’on n'était pas tous à égalité
Qu’ce n'était pas qu’une question de qualité
Tu veux voir ce que je vois
Quand ça marche à l’envers, quand ça marche à l’endroit
Tu veux voir ce que je vois
Ferme les yeux, un deux trois viens on y va
J’ai vu ce courroux te pousser au suicide
Depuis longtemps oui tu étais sa cible
J’ai vu ce braquage qui a mal tourné
Putain non tu n’voulais pas le buter
J’ai vu les catholiques contre les musulmans
Les pratiquants et les non-pratiquants
J’ai vu ce tremblement dévaster le sol
Arracher les maisons et les écoles
J’ai vu la tune conduire à la traîtrise
Les petits d’chez moi conduire sans carte grise
J’ai vu le ras-le-bol des mal logés
Les choses empirer envers les étrangers
J’ai vu des potes se tirer dessus
Ces malades à l’hôpital obligés de se faire dessus
J’ai vu les politiques n’avoir aucune réponse
J’ai vu Cachan, j’ai vu la honte
Tu veux voir ce que je vois
Quand ça marche à l’envers, quand ça marche à l’endroit
Tu veux voir ce que je vois
Ferme les yeux, un deux trois viens on y va
J’ai vu Materazzi contre Zidane
J’ai vu le foot faire couler des larmes
J’ai vu la crise des banlieues
Bouna et Zyed rejoindre les cieux
J’ai vu la guerre en Irak
Le 11 septembre, les corps s'étendre
J’ai vu le juge Burgaud
Condamner des innocents dans l’affaire d’Outreau
J’ai vu des morts, des dégâts
Occasionnés par c’putain de chikungunya
J’ai vu des présidents promettre à tout-va
Mais pour l’instant j’ai rien vu
Tu veux voir ce que je vois
Quand ça marche à l’envers, quand ça marche à l’endroit
Tu veux voir ce que je vois
Ferme les yeux, un deux trois viens on y va
Көп нәрсе бар, менің көзім тынды
Бірақ естисің, тақпақтан саламын
Білдім, оқыдым, көрдім
Жақсы
Мен сенің ашуыңды, әкең мен шешеңді сыйламағаныңды көрдім
Мен тыртықтарды көрдім
Мен сізді полицияның орынсыз айыптап жатқанын көрдім
Жеңіске деген құштарлығыңызды көрдім
Қабырғаларды суретші сияқты бояуға деген ниетіңіз
Мен сіздің жейдеге деген құштарлығыңызды көрдім
Ол үшін сіз тіпті EPO алуға дайынсыз
Мен сіздің зорлық-зомбылыққа шақырғаныңызды көрдім
Сіздің сөйлеуіңіз, сәйкессіздіктерге толы нәрсе
Мен сенің қамырға деген сүйіспеншілігіңді көрдім
Мәдениетті ата, жаратылысты өлтір
Кедейге де, байға да әділдік көрдім
Мен алдаудың қайда екенін көрдім
Мен бәріміздің бірдей емес екенімізді көрдім
Бұл тек сапа туралы емес еді
Менің көргенімді көргің келеді
Төңкерілгенде, Төңкерілгенде
Менің көргенімді көргің келеді
Көздеріңді жұмыңдар, бір екі үш келді, кеттік
Мен сізді өз-өзіне қол жұмсауға итермелейтінін көрдім
Ұзақ уақыт бойы сіз оның мақсаты болдыңыз
Мен бұл тонаудың дұрыс емес екенін көрдім
Жоқ, сен оны өлтіргің келмеді
Католиктердің мұсылмандарға қарсы шыққанын көрдім
Орындаушылар және орындамайтындар
Мен бұл жер асты дүмпуінің жерді қиратқанын көрдім
Үйлер мен мектептерді қиратыңыз
Мен әуеннің сатқындыққа апаратынын көрдім
Менің үйімнің кішкентайлары сұр картасыз көлік жүргізеді
Мен нашар үйленгендердің тойғанын көрдім
Бейтаныс адамдарға қатысты жағдай нашарлайды
Мен кейбір үйлердің бір-бірін атып жатқанын көрдім
Ауруханада жатқан науқастар жоғарыға көтерілуге мәжбүр болды
Мен саясаткерлердің жауабы жоқ екенін көрдім
Мен Кашанды көрдім, ұятты көрдім
Менің көргенімді көргің келеді
Төңкерілгенде, Төңкерілгенде
Менің көргенімді көргің келеді
Көздеріңді жұмыңдар, бір екі үш келді, кеттік
Мен Матерацциді Зиданға қарсы көрдім
Мен футболдың көз жасын әкелетінін көрдім
Мен қала шетіндегі дағдарысты көрдім
Буна мен Зиед аспанға қосылды
Мен Ирактағы соғысты көрдім
11 қыркүйекте мәйіттер жатты
Мен судья Бургоды көрдім
Бейкүнә адамдарды сырттағы істерде соттау
Мен өлім-жітім, залал көрдім
Сол сиқырлы чикунгунья себеп болды
Мен президенттердің артық уәде бергенін көрдім
Бірақ осы уақытқа дейін ештеңе көрген жоқпын
Менің көргенімді көргің келеді
Төңкерілгенде, Төңкерілгенде
Менің көргенімді көргің келеді
Көздеріңді жұмыңдар, бір екі үш келді, кеттік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз