A Slow Vertigo - Akphaezya
С переводом

A Slow Vertigo - Akphaezya

Альбом
Anthology IV: The Tragedy of Nerak
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
468460

Төменде әннің мәтіні берілген A Slow Vertigo , суретші - Akphaezya аудармасымен

Ән мәтіні A Slow Vertigo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Slow Vertigo

Akphaezya

Оригинальный текст

Act I: Spring

(Place: The plain)

Scene I: A slow vertigo…

(Characters: Nimim / Sor-Dna)

(Nimim:) Akphaezya

Your air rotten by blood

With the flavor Of our love

Is a nauseating blend!

(Sor:) See only a peaceful dove, (my dear,)

My heart beats the deepest mixing of blood…

And love…

(Nimim:) All I can hear is the shame that shall

Mean your name if you would ask for my hand

This must end!

(Sor:) No shame but pride without the need to hide

(Nimim:) No need to hide with no one on our side?

(Sor:) They only need someone to believe in.

(Nimim:) Khym was the guide!

(Sor:) Become my bride, I love you Nimim

(Nimim:) Could this twilight bring its taste of death

To the deep night I’ve so often embraced.

(Sor:) Could a new dawn touch this dead lands

And hold our hope drown under a burning sand!

(Both:) A slow vertigo, just the echo of tomorrow…

(Nimim:) I fall from your arms

I fall even though you hold me…

… The strongest you can

I fell without you… I fall!

Swear that won’t happen!

(Sor:) Across my heart, the hope to dive

To save you from the void is…

An honor Π1 strive to avoid!

(Nimim:) The empty world of easy words

Is nothing but a crown that punishes the wise…

And where fools arise!

(Nimim:) Our passion will lead to apocalypse!

(Sor:) That’s not what says your skin under my lips…

(Nimim:) But what could follow should wait…

The Nuptiae!

(Sor:) So, you’ve replied?

(Nimim:) I’ll be your bride, I love you Sor-dna

Could this twilight bring its taste of death

To the deep night I’ve so often embraced…

(Sor:) Could a new dawn touch this dead lands

And hold our hope drown under a burning sand!

(Both:)A slow vertigo, just the echo of tomorrow…

(Both:) A slow vertigo, just the echo of tomorrow…

If we fall, it will be from the highest!

The sun sets over the wound

Healed by the duet with the moon

(Sor:) Follow me in this astral dance…

(Nimim:) But remember that this ballet means:

Temperance!

(they kiss & Sor-Dna leaves)

Перевод песни

І әрекет: Көктем

(Орын: жазық)

I көрініс: баяу айналуы…

(Кейіпкерлер: Нимим / Сор-Дна)

(Нимим:) Ақфаезя

Ауаңыз қанға шіріген

Біздің махаббатымыздың иісімен

                                 қоспа!

(Сор:) Бейбіт көгершінді ғана көр, (жаным,)

Жүрегім қанның ең терең араласуымен соғады...

Ал махаббат…

(Нимим:) Мен еститінім — ұят

Қолымды  сұрайтын                                                                         |

Бұл аяқталуы керек!

(Сор:) Ұят емес, жасыру қажетсіз мақтаныш

(Нимим:) Біз жақта ешкім болмай тығылудың қажеті жоқ па?

(Сор:) Оларға тек сенетін біреу керек.

(Нимим:) Хым жетекші болды!

(Сор:) Менің қалыңдығым бол, мен сені жақсы көремін Нимим

(Нимим:) Мына ымырт ажалдың дәмін                               Бұл ымырт                                                                                                    |

Мен жиі құшақтайтын терең түнге дейін.

(Сор:) Бұл өлі жерлерге жаңа таңның атысы тиер ме еді?

Біздің үмітімізді жанып тұрған құмның астында қалдырыңыз!

(Екеуі де:) Баяу бас айналу, ертеңгі күннің жаңғырығы…

(Нимим:) Құшағыңнан құладым

Сіз мені ұстағаныңызға қарамастан, мен құладым…

… Ең күштісі

Мен сенсіз құлдым... құлдым!

Бұл болмайды деп ант етіңіз!

(Сор:) Жүрегімде сүңгу үміті

Сізді бос жерден құтқару үшін…

Абырой Π1 аулақ болуға  тырысамын!

(Нимим:) Оңай сөздердің бос әлемі

Бұл даналарды жазалайтын тәжден басқа ештеңе емес...

Ал ақымақтар қайдан пайда болады!

(Нимим :) Біздің құмарлығымыз апокалипсиске әкеледі!

(Сұраулы:) Менің ернімнің астындағы теріңіз бұлай емес...

(Нимим:) Бірақ содан кейін не күту керек ...

Nuptiae!

(Соры:) Сонымен, сіз жауап бердіңіз бе?

(Нимим:) Мен сенің қалыңдығың боламын, мен сені жақсы көремін Сор-дна

Бұл ымырт өзінің өлім дәмін                                         Бұл ымырт                                                                              |

Мен жиі құшақтайтын терең түнге…

(Сор:) Бұл өлі жерлерге жаңа таңның атысы тиер ме еді?

Біздің үмітімізді жанып тұрған құмның астында қалдырыңыз!

(Екеуі де:)Баяу айналуы, ертеңгі жаңғырық…

(Екеуі де:) Баяу бас айналу, ертеңгі күннің жаңғырығы…

Құласақ, биіктен боламыз!

Жараның үстіне күн батады

Аймен дуэт арқылы емделді

(Сор:) Осы астральды биде менің артымнан жүріңіз…

(Нимим:) Бірақ бұл балет мынаны білдіретінін есте сақтаңыз:

Ұстамдылық!

(олар сүйіп, Сор-Дна кетеді)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз