Төменде әннің мәтіні берілген Il Finale , суретші - Adriano Celentano аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Adriano Celentano
LEI:
«Io sono che quello sempre tu hai cercato.
Dammi solo un poco di te stesso e io ti daro tutto.
Non c’e gioco che non potresti fare con me.
Ogni gioco diventare d’amore.
Perche sarai la piu grande amante.»
LUI:
«Belle parole.
Le dici anche bene.
Ma io non ci credo piu.»
LEI:
«Guardami, sono qui.
Esisto e chiamiro.
Io non sono come Silvia.
Io non ti lasciarei mai
Per nessuno regione al mondo.
Io saprei amarti.»
LUI:
«Voi donne siete tutte uguali.
Siete tutte dolce prima dei matrimonio.»
LEI:
«No.
Io non sono come l’altri.»
LUI:
«Scommetto
Che se dovesse dormentarmi
La prima cosa che faresti
Mi fregeresti soldi…
Yuppi du Yuppi du Yuppi du
Yuppi du-i-du yuppi du
Yuppi du Yuppi du Yuppi du.»
Adriano Celentano —
ОЛ:
«Мен сіз әрқашан іздеген адаммын.
Маған аздап өзіңнен бер, мен саған бәрін беремін.
Менімен ойнамайтын ойын жоқ.
Әрбір ойын махаббатқа айналады.
Өйткені сіз ең үлкен ғашық боласыз ».
ОЛ:
«Әдемі сөздер.
Сіз де оған жақсы айтасыз.
Бірақ мен енді сенбеймін ».
ОЛ:
«Маған қара, мен осындамын.
Мен бармын және мен қоңырау шаламын.
Мен Сильвия сияқты емеспін.
Мен сені ешқашан тастамас едім
Әлемнің кез келген аймағы үшін.
Мен сені қалай жақсы көретінімді білетін едім ».
ОЛ:
«Әйелдер бәрің бірдейсіңдер.
Той алдында бәрің де тәтті екенсіңдер».
ОЛ:
«Жоқ.
Мен басқалар сияқты емеспін ».
ОЛ:
«Мен бәс тігемін
Бұл мені ұйықтататын болса ше?
Сіз жасайтын бірінші нәрсе
Маған ақша бересіз бе...
Yuppi du Yuppi du Yuppi du
Юппи ду-и-ду юппи ду
Юппи ду Юппи ду Юппи ду».
Адриано Челентано -
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз