
Төменде әннің мәтіні берілген Amore No , суретші - Adriano Celentano аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Adriano Celentano
Я так хотел бы стать поэтом,
И посвятить тебе свой стих,
Украсить стены серых улиц ярким цветом.
Весь мир для нас двоих.
Я обращался бы к прохожим
И осторожных убеждал
В том, что ты лучше всех, на прочих не похожа,
Ты — мой идеал.
Зачем же ты ушла?
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
Ростки любви дави, порви, всё это — пустоцвет.
Мне волю дай — твоими фото
Весь городок оклею я.
Пусть каждый житель точно, твёрдо знает, что ты Прекрасней всех, и ты моя.
Но у меня есть только песня,
Я написал её вчера,
Когда увидел, как тайком вы ночью вместе
Идёте со двора.
Закончилась игра.
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
Ростки любви дави, порви, всё это — пустоцвет.
Всё пустоцвет!
Ты больше не со мною.
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
Ростки любви дави, порви, всё это — пустоцвет.
Но у меня есть только песня,
Я написал её вчера,
Когда увидел, как тайком вы ночью вместе
Идёте со двора.
Закончилась игра.
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
На свете нет любви, любви, любви на свете нет. (На свете нет!)
Ростки любви дави, порви, всё это — пустоцвет.
Adriano Celentano • 2020
Adriano Celentano • 2020
Adriano Celentano • 2020
Adriano Celentano • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз