Төменде әннің мәтіні берілген İşte Gidiyorum Çeşmi Siyahım , суретші - Aşık Mahzuni Şerif аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aşık Mahzuni Şerif
İşte gidiyorum çeşm-i siyahım
Önümüze dağlar sıralansa da, sıralansa da
Sermayem derdimdir, servetim ahım
Karardıkça bahtım karalansa da
Sermayem derdimdir, servetim ahım
Karardıkça bahtım karalansa da
Haydi dolaşayım yüce dağlarda
Haydi dolaşayım yüce dağlarda
Dost beni bıraktı ah ile zarda, ah ile zarda
Ötmek istiyorum viran bağlarda
Ayağıma cennet kiralansa da
Ötmek istiyorum viran bağlarda
Ayağıma cennet kiralansa da
Bağladım canımı Haydar zülfün teline
Bağladım canımı zülfün teline
Sen beni bıraktın elin diline, elin diline
Güldün Mahzuni’nin berbat hâline
Mervan’ın elinde parelense de
Güldün Mahzuni’nin berbat hâline
Mervan’ın elinde, hey, hey, parelense de
Міне, менің фонтаным қара
Алдымызда таулар тізіліп тұрса да
Астанам – қасіретім, байлығым – қымбаттым
Қараңғы түскен сайын жолым қараңғыланып кетсе де
Астанам – қасіретім, байлығым – қымбаттым
Қараңғы түскен сайын жолым қараңғыланып кетсе де
Биік тауларда серуендеуге рұқсат етіңіз
Биік тауларда серуендеуге рұқсат етіңіз
Досым мені сүйекпен, а сүйекпен қалдырды
Мен қираған жүзімдіктерде ән айтқым келеді
Аспан менің аяғымның астына жалғанса да
Мен қираған жүзімдіктерде ән айтқым келеді
Аспан менің аяғымның астына жалғанса да
Мен өмірімді Хайдар Зульфүннің сымына байладым
Зүлфунның жібіне өмірімді байладым
Білектің тіліне, білектің тіліне қалдырдың
Гүлдун Махзунидің сұмдық күйіне
Марванның қолында парел болса да
Гүлдун Махзунидің сұмдық күйіне
Маруанның қолында, эй, эй, параллель болса да
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз