Le pecheur au bord de l'eau - Bourvil
С переводом

Le pecheur au bord de l'eau - Bourvil

Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
183050

Төменде әннің мәтіні берілген Le pecheur au bord de l'eau , суретші - Bourvil аудармасымен

Ән мәтіні Le pecheur au bord de l'eau "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le pecheur au bord de l'eau

Bourvil

Оригинальный текст

B: Dites monsieur le pêcheur, ça mord?

P: Chut !

Vous faites sauver le poisson !

B: Du poisson?

J’en ai jamais vu

Y’en a peut-être mais faut pas faire de bruit, hein?

P: Chut, la barbe !

B: Ah !

Mais je ne vais pas vous déranger: pêchez, pêchez.

F: Le pêcheur au bord de l’eau, abrité sous son chapeau

Est heureux et trouve la vie belle

Tandis que flotte son bouchon, il sifflote une chanson

A côté, le regardant, y’a un brave paysan…

B: C’est moi !

F: … qui rigole derrière sa moustache

B: Car je sais que dans ce coin, on attrape jamais rien

Pom pom pom, même quand on est malin !

P: Chut

B: Alors monsieur ça mord?

P: Ah non, ça va pas très fort

B: Ah, il faut être patient: ici l’poisson n’est pas gourmand

P: J’vais mettre un autre ver

B: Moi, je m’en vais boire un verre

Ca donne chaud de vous regarder faire

F: Installé sur un pliant, le pêcheur attend longtemps

Mais l’poisson ne veut pas s’laisser prendre

Le soleil est déjà haut

B: J’crois vous allez avoir chaud

Moi, je m’en vais, salut et à bientôt

P: Ah !

Quel raseur, quelle barbe !

B: Oh bah, dites donc, j’suis sur mes terres

Et puis faut pas m’embêter, hein !

F: Au loin passent des tas de péniches

Les filles lui crient: «Oh hé !

«B: Silence les filles, il pêche

F: Mais de tout cela il se fiche

Il est pas là pour s’amuser

B: C’est vrai.

Le pêcheur au bord de l’eau

Abrité sous son chapeau, voudrait bien ne pas rentrer bredouille

Il a beau être outillé, pas moyen d’en attraper

P: Encore lui !

Oh quel casse-pieds !

B: Tiens, vous êtes toujours là.

Et alors, comment que ça va?

P: Ca va mal !

Y’a rien à faire aujourd’hui !

Aie Aie Aie

B: Ce poisson, moi j’le connais, il ne fait que ce qu’il lui plait !

Attention !

Cette fois je crois qu'ça y est

F: Tout au bout de sa ligne, le pêcheur qui s’indigne

Croit qu’il vient d’attraper… Devinez quoi?

B: Un vieux soulier !

Oh ça c’est rigolo, c’est un des godillots que j’ai perdu

L’année dernière dans l’eau !

F: Le pêcheur est dégoûté, il s’en va le nez baissé

P: Prenez là !

Puisque c’est votre chaussure.

Aie Aie Aie

B: J’vous remercie mais tant qu'à faire

J’voudrais l’autre pour faire la paire

Revenez demain, puisque c’est un bon coin…

Pom pom pom, on taquinera l’goujon

F: Pom pom pom, on taquinera l’goujon

Перевод песни

Б: Балықшы мырза, ол тістей ме?

П: Тыныш!

Сіз балықты сақтайсыз!

Б: Балық?

Мен ешқашан көрген емеспін

Біраз болуы мүмкін, бірақ шу шығармаңыз, иә?

П: Тыныш, сақал!

Bah!

Бірақ мен сені мазаламаймын: балық, балық.

Е: Судың жағасындағы балықшы, қалпақ астына паналаған

Бақытты және өмірді жақсы көреді

Тығыны қалқып бара жатып, ысқырып ән салады

Қасында оған қарап, ержүрек шаруа бар...

Б: бұл менмін!

F: ...мұртының артында күлді

Б: 'Себебі мен бұл жерде сіз ешқашан ештеңе ұстамайтыныңызды білемін

Пом пом пом, тіпті сіз ақылды болсаңыз да!

П: Тыныш

Б: Сонымен, мырза, ол тістеп алды ма?

P: О, жоқ, бәрі жақсы емес

Б: Аа, шыдамды болу керек: мұнда балық ашкөз емес

P: Мен тағы бір құрт саламын

Б: Мен, мен ішуге бара жатырмын

Сіз істеп жатқаныңызды көру өте ыстық

F: жиналмалы қайыққа орнатылған, балықшы ұзақ күтеді

Бірақ балық аулауды қаламайды

Күн әлдеқашан көтерілді

Б: Менің ойымша, сіз қызу боласыз

Мен, мен кетемін, сәлем және жақын арада кездескенше

P: О!

Не деген ұстара, не деген сақал!

Б: Әй, солай айтшы, мен өз жерімдемін

Ал мені мазаламаңыз, иә!

F: Алыстан көп баржалар өтеді

Қыздар оған айқайлап: «Ой!

«Б: Қыздар үндемеңіздер, ол балық аулап жатыр

F: Бірақ ол мұның бәріне мән бермейді

Ол мұнда көңіл көтеру үшін емес

Б: Дұрыс.

Судың жағасындағы балықшы

Бас киімінің астына паналап, үйге құр қол келуге қарсы емес

Ол жабдықталған болуы мүмкін, оны ұстауға мүмкіндік жоқ

P: Тағы да оған!

О, қандай ауыртпалық!

Б: Эй, сен әлі осындасың.

Сонымен қалайсың?

P: Бұл жаман!

Бүгін істейтін ештеңе жоқ!

AIE Aie Aie

Б: Бұл балық, мен оны білемін, ол тек қалағанын істейді!

Назар аударыңыз!

Бұл жолы мен солай деп ойлаймын

F: Оның сапының ең соңында, ашуланған балықшы

Ол жаңа ғана ұсталды деп ойлайды... Ойланыңызшы?

Б: Ескі аяқ киім!

Әй, қызық екен, мен жоғалтқан туфлиімнің бірі

Өткен жылы суда!

F: Балықшы жиіркенішті, мұрнын төмен салып кетеді

P: алыңыз!

Өйткені бұл сіздің аяқ киіміңіз.

AIE Aie Aie

Б: Рахмет, бірақ қанша уақыт қажет болса

Мен басқаның жұп жасағанын қалаймын

Ертең келіңіз, өйткені бұл жақсы жер...

Пом пом, біз шпильканы мазақтаймыз

F: Пом пом, біз шпильканы мазақтаймыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз