Si je meurs ce soir - MC Solaar, BLACK JACK
С переводом

Si je meurs ce soir - MC Solaar, BLACK JACK

Альбом
Magnum 567
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
242130

Төменде әннің мәтіні берілген Si je meurs ce soir , суретші - MC Solaar, BLACK JACK аудармасымен

Ән мәтіні Si je meurs ce soir "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Si je meurs ce soir

MC Solaar, BLACK JACK

Оригинальный текст

Voici ma dernière demeure, mon dernier souhait

Le jour où je meurs sonnez le glas d’une nouvelle ère

Fuck la Terre, braquons les guns en l´air

Sachez que chaque vie a son jour et son heure

Mes pleurs envahissent mon cœur ma putain de rancœur

J´suis auteur, rappeur, provocateur

La vie c’est aç

Va pas croire que c’est l’as des as

Va pas croire que c’est sensas'

Ça a toujours été comme aç

Je prends de l’ampleur, mon style est novateur

Seul mon producteur me cautionne sans aucune peur

Question d´honneur, j’veux l´argent pas le beurre

Avant de partir, avant que sonne ma dernière heure

Drôle d’humeur, je crains le Créateur

Frères et sœurs j’ai l’instinct d´un déserteur

Ma vie se résume en clair à celle d´un prédateur

Qui cherche sa proie renifle six pieds sous terre

Père et Mère ici je n’ai plus de repères

J’ai perdu mes valeurs depuis la mort de Grand-Père

J’ne peux me taire.

J’préfères mourir que d’subir

Face à l’adversité du mal qui nous rallie

Si je meurs ce soir, fuck la Terre

J’s’rai sûrement dans l’journal comme Nino Ferrer

Les jours passent et la vie suit son cours

La politique reste la même que tu vote contre ou pour

Si je meurs ce soir, fuck la Terre

J’s’rai sûrement dans l’journal comme Nino Ferrer

Les jours passent et la vie suit son cours

Si je meurs ce soir, fuck la Terre

J’s’rai sûrement dans l´journal comme Nino Ferrer

Y a pas d’paradis négro vive l´enfer

Satan, Belzébuth plane sur la planisphère

Ne m’parle pas d´anges qui volent, ça c’est du bluff

En vrai ceux qui kiffent sur Terre ont serré plein d´meufs

Si je meurs ce soir c´est la merde sur Paname

C´est comme des excréments qui fument dans un hammam

J’suis vivant dans la mort appelle-moi survivant

Pire qu’un refugee, je deviens mort vivant

Phénoménal, dans le journal de Claire Chazal

MC Solaar patrimoine mondial

J’suis pas Nono, le petit robot, l’ami d’Ulysse

Mais Laarso le héros, l’ami du disque

Movie star, porno star, la fleur t’entends

Si j’meurs j’veux qu’tout l’monde pleure

Si je meurs ce soir, fuck la Terre

J’s’rai sûrement dans l´journal comme Nino Ferrer

Les jours passent et la vie suit son cours

La politique reste la même que tu vote contre ou pour

Si je meurs ce soir, fuck la Terre

J’s’rai sûrement dans l´journal comme Nino Ferrer

Les jours passent et la vie suit son cours

Quand un gosse meurt, j´entends des pleurs

Paris est en deuil, sa tristesse me brise le cœur

Au fond tout m'écœure je prends tout trop à cœur

Je crois qu’il est l’heure, allons-y chantons en chœur

«C´était pourtant rude»

Un homme ne vaut rien, rien ne vaut un homme

Rester en vie, le p’tit Africain a cette envie

Mauvaise situation, arrestations, barrages de police, le temps est gris

Les ghets deviennent des camps de milice et puis tant pis

Si notre âme est maudite

Regarde on te décrit, on est tous catalogués et llés-gri

Si un beau matin notre flamme s'éteint

Que nos couleurs déteignent, ça sera le défi de Dieu donc notre destin

Qu’est-ce que c’est une âme de nos jours?

Qu’est-ce que c’est une vie

Qui part

A jamais

Pour toujours

Si je meurs ce soir, fuck la Terre

J’s’rai sûrement dans l’journal comme Nino Ferrer

Les jours passent et la vie suit son cours

La politique reste la même que tu vote contre ou pour

Si je meurs ce soir, fuck la Terre

J’s’rai sûrement dans l’journal comme Nino Ferrer

Les jours passent et la vie suit son cours

Перевод песни

Бұл менің соңғы үйім, соңғы тілегім

Мен өлген күнім жаңа дәуірдің өлім сыңғыры

Жерді блять, мылтықтарды ауаға бағыттайық

Әр өмірдің өз күні мен сағаты бар екенін біл

Көз жасым жүрегімді жаулап алды ренішімді

Мен автормын, рэпермін, арандатушымын

Бұл өмір

Бұл эйстердің ойыны деп ойламаңыз

Бұл сәнді деп ойламаңыз

Әрқашан осылай болған

Мен өсіп келемін, менің стилім жаңашыл

Тек продюсерім ғана мені қорықпай қолдайды

Абырой мәселесі, мен сары май емес ақшаны қалаймын

Мен барар алдында, менің соңғы сағатымның алдында

Күлкілі көңіл, Жаратушыдан қорқамын

Ағайындар, менде дезертирлік инстинкт бар

Менің өмірім жыртқыштың өмірінде анық көрсетілген

Жемтігін іздеген алты фут астынан иіскейді

Әкем мен анам бұл жерде менде басқа белгілер жоқ

Мен атам қайтыс болғаннан бері құндылықтарымды жоғалттым

Мен үнсіз қала алмаймын.

Мен азап шеккеннен өлгенді артық көремін

Бізді біріктіретін зұлымдықтың қиындығына қарсы тұру

Егер мен бүгін түнде өлсем, жерді құрт

Мен Нино Феррер сияқты газетте міндетті түрде боламын

Күндер өтіп, өмір жалғасуда

Қарсы немесе жақтап дауыс бергеніңізге қарамастан, саясат өзгеріссіз қалады

Егер мен бүгін түнде өлсем, жерді құрт

Мен Нино Феррер сияқты газетте міндетті түрде боламын

Күндер өтіп, өмір жалғасуда

Егер мен бүгін түнде өлсем, жерді құрт

Мен Нино Феррер сияқты газетте міндетті түрде боламын

Жұмақ жоқ нигга ұзақ өмір сүрсін тозақ

Шайтан, Белзебул планисфераның үстінде

Маған ұшатын періштелер туралы айтпаңыз, бұл блеф

Шындығында, жерді ұнататындар көп балапандарды сығып алған

Егер мен бүгін түнде өлсем, бұл Панаменің ісі

Бұл бу бөлмесінде темекі шегетін нәжіс сияқты

Мен өлімде тірімін, мені аман қалған деп атаңыз

Босқыннан да жаман, мен тірі өлі болып қалдым

Феноменал, Клэр Шазалдың күнделігінде

MC Solaar дүниежүзілік мұрасы

Мен Ноно емеспін, кішкентай робот, Улисстің досы

Бірақ Лаарсо кейіпкер, рекордтың досы

Кино жұлдызы, порно жұлдыз, гүл сені естиді

Мен өлсем бәрінің жылағанын қалаймын

Егер мен бүгін түнде өлсем, жерді құрт

Мен Нино Феррер сияқты газетте міндетті түрде боламын

Күндер өтіп, өмір жалғасуда

Қарсы немесе жақтап дауыс бергеніңізге қарамастан, саясат өзгеріссіз қалады

Егер мен бүгін түнде өлсем, жерді құрт

Мен Нино Феррер сияқты газетте міндетті түрде боламын

Күндер өтіп, өмір жалғасуда

Бала өлсе, мен жылағанын естимін

Париж қайғыда, оның қайғысы жүрегімді жаралайды

Бәрі мені ауыртады, мен бәрін жүрегіммен қабылдаймын

Менің ойымша, кеттік, ән айтайық

«Бұл қиын болды»

Адамның құны жоқ, еркектің құны жоқ

Тірі болыңыз, кішкентай африкалықта осындай тілек бар

Жағдайы нашар, тұтқындаулар, полицияның жол тосқауылдары, ауа райы сұрғылт

Геттер милиция лагерлеріне айналады, содан кейін өте нашар

Жанымыз қарғыс атса

Қарашы, біз сізді сипаттап жатырмыз, біз бәріміз көгершін және сұрмыз

Бір жақсы таң біздің жалын сөнсе

Түстеріміз өшсін, бұл Құдайдың сыны, сондықтан тағдырымыз

Бұл заманда жан деген не?

Өмір деген не

Кім кетеді

Мәңгілікке

Барлық уақытта

Егер мен бүгін түнде өлсем, жерді құрт

Мен Нино Феррер сияқты газетте міндетті түрде боламын

Күндер өтіп, өмір жалғасуда

Қарсы немесе жақтап дауыс бергеніңізге қарамастан, саясат өзгеріссіз қалады

Егер мен бүгін түнде өлсем, жерді құрт

Мен Нино Феррер сияқты газетте міндетті түрде боламын

Күндер өтіп, өмір жалғасуда

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз