Love in the Library - Jimmy Buffett
С переводом

Love in the Library - Jimmy Buffett

Альбом
Songs You Don't Know By Heart
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
270180

Төменде әннің мәтіні берілген Love in the Library , суретші - Jimmy Buffett аудармасымен

Ән мәтіні Love in the Library "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Love in the Library

Jimmy Buffett

Оригинальный текст

On the corner of Government and Bay Avenue

The old doomsday fanatic wore a crown of kudzu

Sirens where wailing in the gulf coastal heat

And it seemed like the whole world was in forced retreat

I paid no attention, revolved through the door

Passed the newspaper rack on the worn marble floor

Near civil war history my heart skipped a beat

She was standing on fiction stretched high on bare feet

Love in the library, quiet and cool

Love in the library, there are no rules

Surrounded by stories surreal and sublime

I fell in love in the library once upon a time

I was the pirate and she was the queen

Sir Francis and Elizabeth the best there’s ever been

Then she strolled past my table and stopped at the stairs

Then sent me a smile as she reached for Flaubert

She gathered her books, walked while she read

Words never spoken but so much was said

You can read all you want into this rendezvous

But it’s safer than most things that lovers can do

Well stories have endings and fantasies fade

The guard by the door starts drawing the shade

So write your own ending and hope they come true

For the lovers and strangers on Bay Avenue

Перевод песни

 Үкімет пен Бей даңғылының қиылысында

Ескі қиямет фанаты кудзу тәжін киген

Шығанақ жағалауындағы аптап ыстықта жылап жатқан сиреналар

Бүкіл әлем мәжбүрлі түрде шегініп жатқандай көрінді

Мен мән бермей, есіктен бұрылдым

Тозған мәрмәр едендегі газет сөресінен өтті

Азаматтық соғыс тарихының жанында жүрегім дүрсілдеп кетті

Ол жалаң аяқпен жоғары созылған фантастикада тұрды

Кітапханадағы махаббат, тыныш және салқын

Кітапханадағы махаббат, ешқандай ереже жоқ

Сюрреальді және керемет оқиғалармен қоршалған

Мен бірде кітапханада ғашық болдым

Мен қарақшы болдым, ал ол патшайым болды

Сэр Фрэнсис пен Элизабет бұрын-соңды болмаған ең жақсы адамдар

Сосын ол менің үстелімнің жанынан өтіп         баспалдақ                       

Содан кейін ол Флоберге қол созған кезде маған күлімсіреп жіберді

Ол кітаптарын жинады, оқи отырып серуендеп жүрді

Сөздер ешқашан айтылмады, бірақ талай  айтылды

Сіз бұл кездесуде қалағанның бәрін оқи аласыз

Бірақ бұл әуесқойлар жасай алатын көптеген нәрселерден қауіпсіз

Әңгімелердің соңы бар, ал қиялдар өшіп қалады

Есік жанындағы күзетші көлеңке сыза бастайды

Сондықтан өз соңыңызды жазыңыз және олар орындалады деп үміттеніңіз

Бей-авенюдегі ғашықтар мен бейтаныс адамдар үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз