Төменде әннің мәтіні берілген Strozzi: Cantate, Ariette e Duetti, Op. 2 - L'Eraclito amoroso (Udite amanti) , суретші - Magdalena Kožená, Private Musicke, Pierre Pitzl аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Magdalena Kožená, Private Musicke, Pierre Pitzl
Udite amanti la cagione, oh Dio !
Ch a lagrimar mi porta:
Nell’adorato e bello idolo mio
Che si fido credei, la fede è morta
Vaghezza ho sol di piangere
Mi pasco sol di lagrime
Il duolo è mia delizia
E son miei gioie i gemiti
Ogni martire aggradami
Ogni dolor dilettami
I singulti mi sanano
I sospir mi consolano
Ma se la fede negami
Quell' incostante e perfido
Almen fede serbatemi
Sino alla morte, O lagrime!
Ogni tristezza assalgami
Ogni cordoglio eternisi
Tanto ogni male affligami
Che m’uccida e sotterrimi
Себебін естіңдер, ғашықтар, уа, Алла!
Маған қандай көз жас әкеледі:
Менің сүйікті және әдемі кумирімде
Мен сенгеніме сендім, сенім өлді
Мен тек жылаймын
Жалғыз өзімді жылаумен өткіземін
Қайғы – менің қуанышым
Ал ыңырсығандар менің қуаныштарым
Әрбір шейіт мені разы болсын
Әрбір азап мені қуантады
Жылау мені емдейді
Күрсіну мені жұбатады
Бірақ сен менің сенімімді жоққа шығарсаң
Бұл тұрақсыз және жалған
Әлмен сенім мені сақта
Өлгенше, көз жасым!
Барлық қайғы мені басып алады
Барлық қайғы жойылды
Сондықтан маған кез келген жамандық келеді
Мені өлтіріп, көм
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз