Төменде әннің мәтіні берілген Strozzi: Arie, Op. 8 No. 4: L'Astratto (Misero, i guai m'han da me stesso astratto) , суретші - Emőke Baráth, Барбара Строцци аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emőke Baráth, Барбара Строцци
Misero, i guai m’han da me stesso astratto,
e cercando un soggetto
per volerlo dir sol cento n’ho detto.
Chi nel carcere d’un crine
i desiri ha prigionieri,
per sue crude aspre ruine
ne men suoi sono i pensieri.
Chi ad un vago alto splendore
diè fedel la libertà,
schiavo alfin tutto d’amore
ne men sua la mente havrà.
Quind’io misero e stolto,
non volendo cantar, cantato ho molto.
Мисеро, мен гуай м’хан да мені стессо астратто,
e cercando un soggetto
per volerlo dir sol cento n’ho detto.
Chi nel carcere d’un crine
мен қалаймын,
per sue шикі аспре қирауы
ne men suoi sono i pensieri.
Chi ad un vago alto splendore
diè fedel la libertà,
schiavo alfin tutto d’amore
ne men sua la mente havrà.
Quind'io misero и stolto,
non volendo cantar, cantato ho molto.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз