Коктебель - Юлий Ким
С переводом

Коктебель - Юлий Ким

Альбом
Собрание сочинений, том 2. Да, Лубянка - это не Петровка…
Год
2000
Язык
`орыс`
Длительность
96640

Төменде әннің мәтіні берілген Коктебель , суретші - Юлий Ким аудармасымен

Ән мәтіні Коктебель "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Коктебель

Юлий Ким

Оригинальный текст

В Коктебеле, в Коктебеле

У лазурной колыбели

Весь цвет литературы ЭсЭсЭр,

А читательская масса

Где-то рядом греет мясо —

Пляжи для писателей, читателям же -…фиг!

На мужском пустынном пляже,

Предположим, утром ляжет

Наш дорогой Мирзо Турсун-Заде.

Он лежит и в ус не дует

И заде свое турсует

Попивая коньячок или Алиготе.

Ну, а прочие узбеки,

Человек на человеке,

То есть, скромные герои наших дней

Из почтенья к славе генья

Растянулись на каменьях

Попивая водочку иль думая о ней, но —

Кое-кто из них, с досадой

Озираясь на фасады,

Где «звистные письменники"живут,

Из подлейшей жажды мести сочиняют эти песни,

А потом по всей стране со злобою поют!

Перевод песни

Көктебелде, Көктебелде

Көк бесікте

Әдебиеттің бүкіл бояуы СЕСЕР,

Және оқырман қауым

Жақын жерде ет жылытады -

Жазушыларға, оқырмандарға арналған жағажайлар - ... күріш!

Адамның қаңырап қалған жағасында,

Таңертең өтірік айтты делік

Біздің құрметті Мирзо Тұрсын-Заде.

Өтірік айтады, мұртын үрлемейді

Ал оның арқасы гастрольде

Коньяк немесе Алигота жұтып қою.

Ал, басқа өзбектер,

Адам адам үстінде

Яғни, біздің заманымыздың қарапайым батырлары

Кемеңгердің даңқын құрметтегеннен

Тастарға созылған

Арақ ішу немесе бұл туралы ойлау, бірақ -

Олардың кейбіреулері тітіркенумен

Қасбеттерге қарап

«Әнші жазушылар» тұратын жерде,

Олар кек алуға деген құштарлықтан бұл әндерді шығарады,

Сосын елдің түкпір-түкпірінде зұлымдықпен ән салады!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз