Төменде әннің мәтіні берілген Mozart: Don Giovanni, K.527 / Act 1 - "Notte e giorno faticar" , суретші - Ezio Flagello, Birgit Nilsson, Dietrich Fischer-Dieskau аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ezio Flagello, Birgit Nilsson, Dietrich Fischer-Dieskau
Notte e giorno faticar
Per chi nulla sa gradir
Piova e vento sopportar
Mangiar mal e mal dormir
Voglio far il gentiluomo
E non voglio più servir
E non voglio più servir
No no no no no no
Non voglio più servir
Non sperar, se non m’uccidi
Ch’io ti lasci fuggir mai, ecc
Donna folle!
indarno gridi!
Chi son io tu non saprai
(Che tumulto! o ciel, che gridi!
Il padron in nuovi guai!)
Gente!
servi!
al traditore!
Scellerato!
Taci, e trema al mio furore!
Sconsigliata!
(Sta a veder che il libertino
Mi farà precipitar.)
Come furia disperata
Ti saprò perseguitar
(Questa furia disperata
Mi vuol far precipitar.)
Che tumulto!
ecc
Lasciala, indegno!
Battiti meco
Va, non mi degno di pugnar teco
Cosi pretendi da me fuggir?
(Potessi almeno di qua partir!)
Battiti!
Misero!
attendi, se vuoi morir!
Ah, soccorso!
son tradito!
L’assassino m’ha ferito
E dal seno palpitante
Sento l’anima partir, ecc
Ah!
già cade il sciagurato…
Affannosa e agonizzante
Già dal seno palpitante
Veggo l’anima partir, ecc
Күндіз-түні еңбектену
Лайк басуды білмейтіндер үшін
Жаңбыр мен жел аюы
Жаман тамақтану және ұйықтау үшін
Мен джентльмен болғым келеді
Ал мен енді қызмет еткім келмейді
Ал мен енді қызмет еткім келмейді
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
Мен енді қызмет еткім келмейді
Мені өлтірмесең үміттенбе
Сізге қашып кетуге рұқсат етемін және т.б.
Жынды әйел!
бекер айқайлау!
Менің кім екенімді білмейсің
(Не деген дүрбелең! Уа, аспан, неткен зар!
Бастық жаңа қиындықта!)
Адамдар!
қызмет ет!
сатқынға!
Жаман!
Менің ашуымнан дірілдеп, үніңді жап!
Ұсынылмайды!
(Еркіндік екенін байқау керек
Бұл мені асықтырады.)
Үмітсіз ашу сияқты
Мен сені қалай қудалайтынымды білемін
(Бұл шарасыз ашу
Ол менің асығуымды қалайды.)
Қандай шу!
т.б
Оны қалдыр, лайықсыз!
Менімен бірге ұрыңыз
Бар, мен сені пышақтауға көнбеймін
Сонда менің қашып кететінімді күтесің бе?
(Мен кем дегенде осы жерден кете аламын!)
Соқыңыз!
Қайғылы!
Өлгің келсе күт!
Әй, көмектес!
Мен сатқындық жасадым!
Өлтіруші мені жаралады
Және кеуденің дірілінен
Мен жанның кетіп бара жатқанын сеземін, т.б.
Ах!
бейшара қазірдің өзінде құлап жатыр ...
Тыныссыз және азап шегеді
Қазірдің өзінде шаншып жатқан кеудеден
Мен жанның кетіп бара жатқанын көремін, т.б.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз