Les deux menetriers - Édith Piaf
С переводом

Les deux menetriers - Édith Piaf

  • Альбом: The Best of Edith Piaf, Vol. 2

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:29

Төменде әннің мәтіні берілген Les deux menetriers , суретші - Édith Piaf аудармасымен

Ән мәтіні Les deux menetriers "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les deux menetriers

Édith Piaf

Оригинальный текст

Sur de noirs chevaux sans mors

Sans selle et sans étriers

Par le Royaume des Morts

Vont deux blancs ménétriers

Ils vont un galop d`enfer

Tout en raclant leur crin-crin

Avec des chevaux pour train

Au claquement des durs sabots

Aux rires des violons

Les morts sortent des tombeaux

Dansant et cabriolant

Et les trespassés

Suivent par bond essoufflants

Avec une flamme aux yeux

Rouge dans leur crane blanc

Et les blancs ménétriers

Sur leurs noirs chevaux sans mors

Font halte… et voici qu`aux morts

Parlent les ménétriers

Le premier dit d`une voix

Sonnant comme un tintanon

Voulez- vous vivre deux fois

Venez la vie et mon nom

Et tous cuex, meme les plus vieux

Qui de rien n avaient joui

Tous, dans un élan fougueux

Les morts ont répondu: OUI

Alors l`autre d` une voix

Qui soupirait comme un cor

Leur dit pour vivre deux fois

Il vous faut aimer encore

Aimez donc!

Enlacez- vous!

Venez!

Amourez mon nom!

Mais tous, meme les plus beaux,

Les morts ont répondu: NON

Et de leurs doigts décharnés

Montrant leurs coeurs en lambeaux

Avec des cris de damnés

Sont rentrés dans leurs tombeaux

Et les blancs ménétriers

Sur leurs noirs chevaux sans mors

Sans selle et sans étriers

Ont laissé dormir les morts…

Перевод песни

Қара битсіз жылқыларда

Ер-тұрмансыз, үзеңгісіз

Өлілер патшалығымен

Екі ақ скрипкашы барыңыз

Олар тозаққа барады

Жылқының қылын қырып жатқанда

Пойызға арналған жылқылармен

Қатты тұяқтардың шерткенінде

Скрипкалардың күлкісіне

Өлгендер қабірлерден шығады

Би билеу және серуендеу

Және өлілер

Тыныссыз секірулермен жүріңіз

Көзінде жалынмен

Олардың ақ бас сүйегінде қызыл

Ал ақ скрипкашылар

Олардың қара битсіз аттарында

Тоқта... тек өлілерді ғана көр

Минстрлермен сөйлесіңіз

Біріншісі бір дауыспен айтты

Тынтанон сияқты естіледі

Сіз екі рет өмір сүргіңіз келе ме?

Өмір және менің атым кел

Және барлық cuex, тіпті ең ескі

Кім ештеңеден ләззат алмаған

Барлығы, отты сызықта

Өлгендер: ИӘ деп жауап берді

Сосын екіншісі бір дауыспен

Мүйіздей күрсінген кім

Оларға екі рет өмір сүруді айтты

Сіз қайтадан сүюіңіз керек

Сондықтан махаббат!

Өзіңізді құшақтап алыңыз!

Келіңіздер!

Менің атымды жақсы көр!

Бірақ олардың бәрі, тіпті ең әдемі,

Өлгендер: ЖОҚ деп жауап берді

Және олардың жұқа саусақтары

Олардың жыртылған жүректерін көрсету

Қарғыс атқандардың айқайымен

Олардың қабірлеріне оралды

Ал ақ скрипкашылар

Олардың қара битсіз аттарында

Ер-тұрмансыз, үзеңгісіз

Өлгендер ұйықтасын...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз