Төменде әннің мәтіні берілген Questione di sopravvivenza , суретші - Gino Paoli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gino Paoli
Senza questa bocca tua
che non si stanca mai
di quel che succede io
che cosa ne saprei
io che vado in giro un poco estraneo
è questione di sopravvivenza
vivere con te o stare.
senza questa tua curiosità pettegola
che scalda la vita di chi gira
intorno a te
io che vado via quando mi parlano
è questione di sopravvivenza
vivere con te
o stare senza te
Ti cercherei se te ne andassi via
i tuoi difetti mi sono indispensabili
o cercherei
un’altra come te
che rassomigli a te
perfino nelle tue manie
Ma non cè ne
un’altra che sia uguale a te
una che riempie la giornata
una con la tua voglia di vita
Senza i tuoi capelli che
mi fan da bussola
come capirei
che direzione prenderei
che oltre il mio naso non ci vedo più
è questione di sopravvivenza
vivere con te
o stare senza te
ti cercherei se te ne andassi via
i tuoi difetti mi sono indispensabili
o cercherei
un’altra come te
che rassomigli a te
perfino nelle tue manie
Ma non c’e' ne
un’altra che sia uguale a te
una che riempie la giornata
una con la tua voglia di vita
Ma non c’e' ne
un’altra che sia uguale a te
una che riempie la giornata
una con la tua voglia di vita
Certe volte sei testarda
e irraggiungibile
prendere o lasciare
io ti prendo come sei
e per altro che non posso dire qui
è questione di sopravvivenza
vivere con te
o stare senza te
Бұл аузыңсыз
бұл ешқашан шаршамайды
маған не болып жатқаны туралы
не білер едім
Кішкене бейтаныс болып жүрмін
бұл аман қалу мәселесі
сізбен бірге өмір сүріңіз немесе болыңыз.
мына өсекшіл қызығыңсыз
бұл бұрылғандардың өмірін жылытады
айналаңызда
Олар менімен сөйлескен кезде кететін мен
бұл аман қалу мәселесі
сенімен өмір сүру
немесе сенсіз боламын
Сен кетсең мен сені іздер едім
сенің кемшіліктерің мен үшін таптырмас
немесе тырысар едім
сен сияқты тағы біреуі
бұл сізге ұқсайды
тіпті сіздің манияларыңызда
Бірақ ешқайсысы жоқ
басқасы сізбен бірдей
күнді толтыратын
сіздің өмірлік еркіңізбен
Сіздің шашыңызсыз
олар менің компасым
қалай түсінер едім
қандай бағытты ұстанатын едім
мұрнымның арғы жағын енді көре алмаймын
бұл аман қалу мәселесі
сенімен өмір сүру
немесе сенсіз боламын
Сен кетсең мен сені іздер едім
сенің кемшіліктерің мен үшін таптырмас
немесе тырысар едім
сен сияқты тағы біреуі
бұл сізге ұқсайды
тіпті сіздің манияларыңызда
Бірақ ешқайсысы жоқ
басқасы сізбен бірдей
күнді толтыратын
сіздің өмірлік еркіңізбен
Бірақ ешқайсысы жоқ
басқасы сізбен бірдей
күнді толтыратын
сіздің өмірлік еркіңізбен
Кейде сіз қыңырсыз
және қол жетімсіз
алыңыз немесе кетіңіз
Мен сені қандай болсаң солай қабылдаймын
және бұл жерде мен айта алмаймын
бұл аман қалу мәселесі
сенімен өмір сүру
немесе сенсіз боламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз