Alouette alouette - Gilles Dreu
С переводом

Alouette alouette - Gilles Dreu

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:57

Төменде әннің мәтіні берілген Alouette alouette , суретші - Gilles Dreu аудармасымен

Ән мәтіні Alouette alouette "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Alouette alouette

Gilles Dreu

Оригинальный текст

Alouette, alouette

L'été est fini

Pauvre petite bête

Je suis ton ami

Alouette, alouette

Je te comprends bien

Moi aussi j’ai en tête

Beaucoup de chagrin

Dans les blés de la plaine

Lorsque tu chantais

Auprès de Madeleine

Moi je m’endormais

Dans l’eau de cette source

Nous buvions tous trois

La vie était si douce

Si pleine de joie

Alouette, alouette

Chantons tous les deux

Un autre jour peut-être

On sera heureux

Alouette, alouette

Puisque tout va mal

Il faut faire la fête

Je t’emmène au bal

Viens donc sur mon épaule

Viens te réchauffer

Tu verras je suis drôle

Je sais bien danser

Et puis si tu t’embêtes

Tu viendras chez moi

Il y aura des noisettes

Et du pain pour toi

Перевод песни

қарақұйрық, қарақұйрық

Жаз аяқталды

Бейшара кішкентай аң

Мен сенің досыңмын

қарақұйрық, қарақұйрық

Мен сені жақсы түсінемін

Менің де ойымда бар

Көп қайғы

Жазық бидайда

Сен ән айтып тұрғанда

Мадленмен

Мен ұйықтап қалдым

Осы бұлақтың суында

Үшеуміз ішіп отырдық

Өмір сондай тәтті болды

Қуанышқа толы

қарақұйрық, қарақұйрық

Екеуміз ән айтайық

Басқа күн шығар

Біз бақытты боламыз

қарақұйрық, қарақұйрық

Өйткені бәрі дұрыс емес

Кешке бару керек

Мен сені балға апарамын

Менің иығыма кел

Жылынып келіңіз

Менің күлкілі екенімді көресің

Мен жақсы билей аламын

Сосын мазаласаңыз

Менің орныма келесің

Жаңғақтар болады

Ал сізге нан

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз