Comme Une Maladie - Charles Aznavour
С переводом

Comme Une Maladie - Charles Aznavour

Альбом
Entre Deux Rêves
Год
2003
Язык
`француз`
Длительность
175510

Төменде әннің мәтіні берілген Comme Une Maladie , суретші - Charles Aznavour аудармасымен

Ән мәтіні Comme Une Maladie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Comme Une Maladie

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Comme une maladie, une fièvre inconnue

Un jour s’est abattue sur ma vie

Pour me troubler l’esprit, pour me crever le coeur

D’une sourde douleur infinie, incurable, incurable qui me fait peur.

Comme une maladie, comme un mal ignoré

Une langueur teintée de folie s’est glissée sous ma peau

M’a ôté malgré moi l’usage de mes joies et des mots

Que j’avais employés, sans qu’ils aient effleuré ma pensée.

J’ai perdu mes forces et mes rires, vu pâlir l'éclat de mes yeux

Rongé par ce mystère, mal qui me déchire.

Comme une maladie qui minerait mon corps

Qu’aucune science encore ne guérit

M’agite et m’envahit, m’enfièvre jour et nuit

Me laisse sans espoir, sans secours

Car je suis incurable, incurable de ton amour.

Перевод песни

Ауру сияқты, белгісіз қызба

Менің өміріме бір күн түсті

Санамды бұлттыру, жүрегімді жаралау

Мені қорқытатын түтіккен, бітпейтін, жазылмайтын, жазылмайтын азаптың.

Ауру сияқты, еленбейтін зұлымдық сияқты

Менің терімнің астына ессіздіктен боялған әлсіреп кетті

Мені қуаныштарым мен сөздерімді пайдаланудан айырды

Олар менің ойымнан өтпей-ақ, мен пайдаландым.

Күшім мен күлкімнен айырылдым, көзімдегі нұрдың сөнгенін көрдім

Бұл жұмбақпен жұтылды, мені жұлып тастайтын зұлымдық.

Денемді бұзатын ауру сияқты

Ешбір ғылым әлі емдемейтінін

Көңілімді толқытып, тұнжырап, күндіз-түні ыстығыма айналдырады

Мені үмітсіз, дәрменсіз қалдырады

Өйткені мен емделмейтінмін, сенің махаббатыңнан емделмейтінмін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз