Төменде әннің мәтіні берілген Halftime , суретші - Nas, National Symphony Orchestra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nas, National Symphony Orchestra
Check me out y’all
Nasty Nas in your area
About to cause mass hysteria
Before a blunt, I take out my fronts
Then I start to front, matter of fact I be on a manhunt
You couldn’t catch me in the streets without a ton of reefer
That’s like Malcolm X catchin' the Jungle Fever
King poetic, too much flavor, I’m major
Atlanta ain’t Brave-r, I’ll pull a number like a pager
‘Cause I’m an ace when I face the bass
40-side is the place that is givin' me grace
Now wait, another dose and you might be dead
And I’m a Nike-head, I wear chains that excite the feds
And ain’t a damn thing gonna change, I’m a performer, strange
So the mic warmer was born to gain
Nas, why did you do it?
You know you got the mad-phat fluid when you rhyme
It’s halftime
(Right…) It’s halftime
(Right…) Ayo it’s halftime
(Right…) It’s halftime
(Right…) Yeah, it’s about halftime
This is how it feel, check it out, how it feel
It’s like that, you know it’s like that
I got it hemmed, now you never get the mic back
When I attack, there ain’t a army that could strike back
So I react never calmly on a hype track
I set it off with my own rhyme
‘Cause I’m as ill as a convict who kills for phone time
I’m max like cassettes, I flex like sex
In your stereo sets, Nas’ll catch wreck
I used to hustle, now all I do is relax and strive
When I was young I was a fan of the Jackson 5
I drop jewels, wear jewels, hope to never run it
With more kicks than a baby in a mother’s stomach
Nasty Nas has to rise ‘cause I’m wise
This is exercise 'til the microphone dies
Back in '83 I was an MC sparkin'
But I was too scared to grab the mics in the parks and
Kick my little raps ‘cause I thought niggas wouldn’t understand
And now in every jam I’m the fuckin' man
I rap in front of more niggas than in the slave ships
I used to watch «CHiPs», now I load Glock clips
I got to have it, I miss Mr. Magic
Versatile, my style switches like a faggot
But not bisexual, I’m an intellectual
Of rap I’m a professional, and that’s no question yo
These are the lyrics of the man, you can’t near it, understand?
‘Cause in the streets I’m well-known like the number man
Am I in place with the bass and format?
Explore rap and tell me, «Nas ain’t all that»
And next time I rhyme, I be foul
Whenever I freestyle I see trial, niggas say I’m wild
I hate a rhyme-biter's rhyme
Stay tuned, I assume, the real rap comes at halftime
(Right…) It’s halftime
(Right…) Exhale, check it, it’s halftime
(Right…) It’s halftime
(Right…) It’s real in the field
Word life, check it
I got it goin' on, even flip a morning song
Every afternoon, I kick half the tune
And in the darkness I’m heartless like when the NARC’s hit
Word to Marcus Garvey, I hardly sparked it
‘Cause when I blast the herb, that’s my word
I be slayin' them fast, doin' this that and the third
But chill, pass the Andre, and let’s slay
I bag bitches up at John Jay and hit a matinee
Puttin' hits on 5−0
‘Cause when it’s my time to go, I wait for God with the .44
And biters can’t come near
And yo, go to hell to the foul cop who shot Garcia
I won’t plant seeds, don’t need an extra mouth I can’t feed
That’s extra Phillie change, more cash for damp weed
This goes out to Manhattan, the island of Staten
Brooklyn and Queens is livin' fat and
The Boogie Down, enough props, enough clout
Ill Will, rest in peace, yo I’m out
(Right…) It’s still halftime
(Right…) To the Queensbridge crew
To the Queensbridge crew, you know it’s halftime
(Right…) '92, it’s halftime
(Right…) Yo police, police man, yo let’s get ghost
Halftime…
Мені тексеріңіз
Сіздің аймағыңыздағы жағымсыз Нас
Жаппай истерия тудырғалы жатыр
Тоқтамас бұрын, мен алдым алға аламын
Содан кейін мен майданға бастаймын, өйткені мен менде жоқ
Сіз мені көшеде бір тонна мұзсыз ұстай алмайсыз
Бұл Малкольм Икс Джунгли қызбасын ұстап алған сияқты
Король поэтикалық, тым көп дәм, мен майормын
Атланта Brave-r емес, мен пейджер сияқты нөмірді тартамын
'Себебі, мен басспен бетпе-бет келгенде, мен эйсмін
40-жақ – маған рақымдылық сыйлайтын жер
Күте тұрыңыз, тағы бір доза және сіз өліп қалуыңыз мүмкін
Мен Nike компаниясының басшысымын, федерацияларды қоздыратын шынжырларды киемін
Ештеңе өзгермейді, мен орындаушымын, біртүрлі
Осылайша микрофон жылытқышы пайда ке |
Нас, неге олай істедің?
Сіз рифма айтқан кезде сізде ақылсыз сұйықтық бар екенін білесіз
Жартылай уақыт
(Дұрыс...) Үзіліс уақыты
(Дұрыс...) Ия, жартылай уақыт
(Дұрыс...) Үзіліс уақыты
(Дұрыс...) Иә, шамамен жарты уақыт
Осылай сезім, оны қалай тексеріп, оны қалай сезінеді
Бұл солай, сіз оның солай екенін білесіз
Мен оны бекітіп алдым, енді микрофонды ешқашан қайтармайсыз
Мен шабуылдаған кезде жауап бере алатын әскер болмайды
Сондықтан мен ешқашан алдау жолында ешқашан жауап бермеймін
Мен оны өз риммен салдым
'Себебі мен телефон уақыты үшін кісі өлтіретін сотталушы сияқты аурумын
Мен кассеталарды ұнатамын, секс ұнайды
Стерео жинақтарда Nas апатқа ұшырайды
Мен бұрын асыққанмын, енді мен болып тынығу және тырысу болды
Мен жас кезімде Джексон 5 фанаты болдым
Мен зергерлік бұйымдарды тастаймын, зергерлік бұйымдарды киемін, оны ешқашан іске қоспаймын деп үміттенемін
Ананың асқазанындағы нәрестеден де көп тепкен
Жаман Нас көтерілуі керек, себебі мен данамын
Бұл микрофон өлгенше жаттығу
83 жылы мен MC sparkin болдым
Бірақ мен саябақтардағы миктерді ұстап алу үшін тым қорқатынмын
Кішкентай рэптерімді қағып алыңыз, себебі мен негрлер түсінбейді деп ойладым
Ал қазір әрбір кептелісте мен ақымақ адаммын
Мен құл кемелеріне қарағанда ниггаздың алдында рэп
Мен бұрын «чипс» көретін едім, енді мен глоткаларды жүктеймін
Мен оны алуым керек, мен Сиқырлы мырзаны сағындым
Жан-жақты, менің стилім фагот сияқты қосылады
Бірақ бисексуал емес, мен зиялымын
Мен рэптің кәсіби маманымын, бұл сізге сұрақ емес
Бұл ер адамның лирикасы, сіз оған жақындай алмайсыз, түсінесіз бе?
'Себебі көшеде мені нөмір адамы сияқты жақсы біледі
Мен басс пен пішім орнындамын ба?
Рэпті зерттеп, маған айтыңыз: «Бұл бәрі емес»
Ал келесі жолы рифма айтсам, дөрекі боламын
Фристайлмен айналысқан сайын сынақты көремін, негрлер мені жабайы деп айтады
Мен рифмашы рифмді жек көремін
Нағыз рэп жарты уақытта келеді деп ойлаймын
(Дұрыс...) Үзіліс уақыты
(Оң жақ...) Дем шығарыңыз, тексеріңіз, жартылай уақыт
(Дұрыс...) Үзіліс уақыты
(Дұрыс...) Бұл далада
Сөз өмірі, оны тексеріңіз
Мен оны жалғастырдым, тіпті таңғы әнді аудардым
Күн сайын түстен кейін жарты әуенді соғамын
Қараңғыда мен NARC соққы бергендегідей жүрексізмін
Маркус Гарвиге сөз, мен оны әрең қозғадым
'Себебі сөзім сөзім |
Мен оларды тез өлтіремін, мынаны және үшіншісін жасаймын
Бірақ салқындатыңыз, Андрені өткізіңіз және өлтірейік
Мен Джон Джейге қаншықтарды ұрып-соғып, ертеңгілікке шықтым
5−0 хиттерін қою
‘Себебі менің баратын уақытым .
Ал тістеген адамдар жақындай алмайды
Ал, Гарсияны атқан сұм полицейге тозаққа кет
Мен тұқым екпеймін, тамақ бере алмайтын қосымша ауыз қажет емес
Бұл Филлидің қосымша өзгерісі, дымқыл арамшөптер үшін көбірек ақша
Бұл Стейтен аралы Манхэттенге барады
Бруклин мен Квинс семіз және өмір сүреді
Boogie Down, жеткілікті реквизиттер, жеткілікті бедел
Ауырған Уилл, жатқан жерің жайлы, мен шықтым
(Дұрыс...) Әлі жарты уақыт
(Оң жақта…) Квинсбридж экипажына
Квинсбридж экипажы үшін сіз жарты уақыт екенін білесіз
(Дұрыс...) '92, жарты уақыт
(Дұрыс...) Иа, полиция, полицей, елес алайық
Жартылай уақыт…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз