16 On Death Row - 2Pac
С переводом

16 On Death Row - 2Pac

  • Шығарылған жылы: 1996
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:39

Төменде әннің мәтіні берілген 16 On Death Row , суретші - 2Pac аудармасымен

Ән мәтіні 16 On Death Row "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

16 On Death Row

2Pac

Оригинальный текст

Dear mama, I’m caught up in this sickness

I robbed my adversaries but slipped and left a witness

Wonder if they’ll catch me, or will this nigga snitch?

Should I shoot his bitch or make the nigga rich

Don’t wanna commit murder, but damn, they got me trapped

Hawkin' while I’m walkin' and talkin' behind my back

I’m kind of schizophrenic, I’m in this shit to win it

'Cause life’s a Wheel of Fortune, here’s my chance to spin it

Got no time for cops, who trip and try to catch me

Too fuckin' trigger-happy to let them suckers snatch me

Niggas gettin' jealous, tryin' to find my stash

Whip out the 9, now pump your ass

Peter picked a pepper, but I can pick a punk

Snatched him like a bitch and threw him in the trunk

The punk thought I was bluffin', but swear I’m nothin' nice

Before I take your life, first wrestle with these mites

I listened to his screams, until he went insane

I guess the little mites had finally found his brain

New Rovers pull me over, I’m sentenced to the pen

Remember that little bird?

He snitched and told a friend

It’s trouble on my mind, I’m with the old-timers

And fuck five-0!

Blaow, blaow!

Turn 'em into forty-niners

Bye bye, I was never meant to live

Can’t be positive when the ghetto’s where you live

Bye bye, I was never meant to be

Livin' like a thief, runnin' through the streets

Bye bye, and I got no place to go

Where they find me;

16 on Death Row

Dear mama, these cops don’t understand me

I turned to a life of crime, 'cause I came from a broken family

My uncle used to touch me, I never told you that

Scared what you might do, I couldn’t hold you back

I kept it deep inside, I done let it fuel my anger

I’m down for all my homies, no mercy for a stranger

The brother in my cell is 16 as well

It’s hard to adapt when you’re black

And you’re trapped in a living hell

I shouldn’t have let him catch me

Instead of livin' sad in jail I could’ve died free and happy

And my cellmate’s raped on the norm

And passed around the dorm

You can hear his asshole gettin' torn

They made me an animal, can’t sleep

Instead of countin' sheep, niggas countin' cannibals

And that’s how it is in the pen

Turn old and cold, and your soul is your best friend

My mama, pray for me;

tell the Lord to make way for me

Prepare any day for me (Why?)

'Cause when they come for me they find a struggler

To the death I take the breath from your jugular

The trick is to never lose hope

I found my buddy hangin' dead from a rope;

16 on Death Row

Bye bye, I was never meant to live

Can’t be positive when the ghetto’s where you live

Bye bye, I was never meant to be

Livin' like a thief, runnin' through the streets

Bye bye, and I got no place to go

Where they find me;

16 on Death Row

Dear mama, they sentenced me to death

Today’s my final day, I’m countin' every breath

I’m bitter 'cause I’m dying, so much I haven’t seen

I know you never dreamed your baby would be dead at 16

I got beef with a sick society

That doesn’t give a shit

And they too quick to say goodbye to me

They tell me the preacher’s there for me

He’s a crook with a book

That mothafucka never cared for me

He’s only here to be sure I don’t drop a dime to God

About the crimes he’s committin' on the poor

And how can these people judge me?

They ain’t my peers, and in all these years

They ain’t never love me

I never got to be a man, must be part of some big plan

To keep a nigga in the state pen

And to my homies out buryin' mothafuckas

Steer clear of these Aryan mothafuckas

'Cause once they got you locked up

They got you trapped, you’re better off gettin' shot up

I’m convinced self-defense is the way

Please, stay strapped, pack a gat every day

I wish I would’ve known while I was out there

Now I’m straight headin' for the chair

Bye bye, I was never meant to live

Can’t be positive when the ghetto’s where you live

Bye bye, I was never meant to be

Livin' like a thief, runnin' through the streets

Bye bye, and I got no place to go

Where they find me;

16 on Death Row

16 on Death Row, Death Row

Death Row, Death Row

16 on Death Row, Death Row, Death Row

It’s to all my partners

In the penitentiaries;

16 on Death Row

Перевод песни

Қымбатты анам, мен бұл ауруға                                                                                                                                                 Мен                ��������

Мен қарсыластарымды тонадым, бірақ тайып кетіп, куәгер қалдырдым

Қызық, олар мені ұстай ма, әлде мына қарақшы аңдый ма?

Мен оның қаншықты атуым керек пе, негганы бай етуім керек пе?

Кісі өлтіргіңіз келмейді, бірақ олар мені тұзаққа түсірді

Мен қыдырып, артымнан сөйлеп жатқанда Хокин

Мен шизофренияға шалдыққанмын, мен оны жеңу үшін бармын

'Өмір дөңгелегі себебі, міне, оны айналдыру мүмкіндігім 

Полицейлерге  уақыт жоқ, олар мені басып     ұстамақ болды

Сорғыштардың мені тартып алуына  тым бақыттымын

Ниггалар қызғанып, менің қоймамды табуға тырысады

9-ды шығарыңыз, енді есегіңізді сорыңыз

Питер              бұрыш   терді                                                                  бұрыш                                            бұрыш                                                                               бұрыш   теріп   терді

Оны қаншық сияқты жұлып алып, сандыққа лақтырып жіберді

Панк мені блюфин деп ойлады, бірақ мен жақсы емеспін деп ант етіңіз

Мен сіздің өміріңізді алмас бұрын, алдымен мына кенелермен күресіңіз

Ол есінен танып қалғанша, мен оның айқайын тыңдадым

Менің ойымша, кішкентай кенелер оның миын тапты

Жаңа Роверлер мені тартып алды, мен қаламға  кесілді

Бұл кішкентай құс есіңізде ме?

Ол мылжыңдап, досына айтты

Менің ойымда қиындық туындамын, мен ескі таймермен жүрмін

Және бес-0!

Бау, бәу!

Оларды қырық тоғызға айналдырыңыз

Қош бол, мен өмір сүргім келмеді

Гетто сіз тұратын жерде болса, позитивті болуы мүмкін емес

Сау болыңыз, мен болмадым

Ұры сияқты өмір сүріп, көшеде жүгіріп жүр

Сау болыңыз, және мен баратын жерім жоқ

Олар мені қайдан табады;

Өлім қатарындағы 16

Қымбатты анашым, бұл полицейлер мені түсінбейді

Мен қылмыс өміріне жүгіндім, себебі мен бұзылған отбасынан келдім

Маған ағам                                                                                                                                                                                                                                                                                 Саған  олай  айтқан емеспін

Не істейсің деп қорықтым, мен сені ұстай алмадым

Мен оны іштей сақтадым, ашуымның отын жағуына жол бердім

Мен барлық достарыма ренжідім, бейтаныс адамға аямаймын

Менің камерамдағы ағам да 16 да

Қара болған кезде бейімделу  қиын

Ал сіз тірі тозақтың қалыпындасыз

Мен оның мені ұстауына жол бермеуім керек еді

Түрмеде қайғылы өмір сүрудің орнына, мен еркін және бақытты өле алар едім

Ал камераласым әдеттегідей зорлады

Және жатақхананы айналып өтті

Оның жыртылып жатқанын естисіз

Олар мені жануарға айналдырды, ұйықтай алмаймын

Қой санаудың орнына, ниггалар каннибалдарды санайды

Бұл қаламда  солай

Қартайыңыз және салқын болыңыз, ал сіздің жағыңыз сеніңіздің ең жақын досыңыз

Анам, мен үшін дұға ет;

Жаратқан Иеге маған жол ашсын деп айт

Мен үшін кез келген күнді дайында (Неге?)

Өйткені олар мені іздеп келгенде, күресуші табады

Өлімге дейін мен сенің күре тамырыңнан дем аламын

Бұл    ешқашан  үміт  үзбеу

Мен досымды арқанға асылған                                    құрб                                                                           арқан                                                                                 |

Өлім қатарындағы 16

Қош бол, мен өмір сүргім келмеді

Гетто сіз тұратын жерде болса, позитивті болуы мүмкін емес

Сау болыңыз, мен болмадым

Ұры сияқты өмір сүріп, көшеде жүгіріп жүр

Сау болыңыз, және мен баратын жерім жоқ

Олар мені қайдан табады;

Өлім қатарындағы 16

Қымбатты анашым, олар мені өлім жазасына кесті

Бүгін менің соңғы күнім, мен әр демімді санаймын

Мен өліп бара жатқандықтан, мен көп нәрсені көрмедім

Білемін, сіз балаңыздың 16 жасында өлетінін армандаған жоқсыз

Мен ауру қоғаммен сиыр етін алдым

Бұл маңызды емес

Олар менімен қоштасуға тым жылдам

Олар маған уағыздаушының қасымда екенін айтады

Ол кітапты алаяқ

Әлгі мотфафука маған ешқашан көңіл бөлмеген

Ол менің Құдайға бір тиын түсірмейтініме сенімді болу үшін ғана келді

Оның кедейлерге жасаған қылмыстары туралы

Ал бұл адамдар мені қалай соттай алады?

Олар менің құрдастарым емес, және осы жылдар бойы

Олар мені ешқашан жақсы көрмейді

Мен ешқашан еркек болуым керек емес, кейбір үлкен жоспардың бір бөлігі болуы керек

Негганы штаттың қаламында ұстау үшін

Ал менің досталарым көміп жатыр

Бұл арийлік мотафукктардан аулақ болыңыз

Себебі олар сені қамауға алған соң

Олар сізді тұзаққа түсірді, атып тастағаныңыз жөн

Мен өзімді қорғаудың жолы екеніне сенімдімін

Өтінемін, белбеу болыңыз және күн сайын гат жинаңыз

Мен ол жерде болған кезде білгім келеді

Енді мен тікелей орындыққа қарай бет алдым

Қош бол, мен өмір сүргім келмеді

Гетто сіз тұратын жерде болса, позитивті болуы мүмкін емес

Сау болыңыз, мен болмадым

Ұры сияқты өмір сүріп, көшеде жүгіріп жүр

Сау болыңыз, және мен баратын жерім жоқ

Олар мені қайдан табады;

Өлім қатарындағы 16

16 Өлім қатарында, Өлім қатарында

Өлім қатары, өлім қатары

16 Өлім қатарында, Өлім қатарында, Өлім қатарында

Бұл барлық серіктестерім үшін

Түзеу мекемелерінде;

Өлім қатарындағы 16

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз