Төменде әннің мәтіні берілген Better Dayz , суретші - 2Pac, Mr. Biggs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
2Pac, Mr. Biggs
Lookin for these better days
Better days, heyyy!
Better days
Got me thinkin bout better days
Better days!
Better days, better days
Heyyy!
Better days
Got me thinkin bout better days
Time to question our lifestyle, look how we live
Smokin weed like it ain’t no thang, so even kids
wanna try now, they lie down and get ran through
Nobody watched 'em clockin the evil man do Faced with the demons, addicted to hearin victims screamin
Guess we was evil since birth, product of cursed semens
Cause even our birthdays is cursed days
A born thug in the first place, the worst ways
I’d love to see the block in peace
With no more dealers and crooked cops, the only way to stop the beast
And only we can change
It’s up to us to clean up the streets, it ain’t the same
Too many murders, too many funerals and too many tears
Just seen another brother buried plus I knew him for years
Passed by his family, but what could I say?
Keep yo’head up and try to keep the faith
And pray for better days
Better days, better days, heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days
Got me thinkin bout better days
Thinkin back as an adolescent, who would’ve guessed
that in my future years, I’d be stressin
Some say the ghetto’s sick and corrupted
Plus my P.O.
won’t let me hang with the brothers I grew up with
Tryin to keep my head up and stay strong
All my homies slangin llello all day long, but they wrong
So I’m solo and so broke
Savin up for some Jordan’s, cause they dope
I got a girl and I love her but she broke too, and so am I I can’t take her to the place she wanna go to So we argue and play fight, all day and night
Makin passionate love 'til the daylight
Plus we about to get evicted, can’t pay the rent
Guess it’s time to see who really is yo’friend
Tell me you pregnant and I’m amazed
So many blessings while we stressin
Lookin for them better days
For better days, better days, better days, heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
Now me and you was real cool, hell on them square fools
Since back in high school, we was true, me and you
Hardly parted or seperated, we stayed faded
Affiliated with gangbangers and still made it Up in the gym, mess with me, gotta mess with him
Still dressin like grown men when rollin
I went to dark, smokin Newports, gamin marks
Got a place in my heart, homey stay smart
Locked you up in the pen, and gave you three to ten
I send you letters with naked flicks of old friends
Hopin you well, I know it’s hell
Doin time in the cells, you need mail, when you in jail
And me I’m doin cool
I settled down, had a family, workin in night school
Every once in a while, I reminisce
And wonder how we ever came to this
I miss the better days
Better days, better days, heyyy!
Better days.
I’m thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
I send this one out, to all the homeboys down in uh, Clinton lockdown
Rikers Island, all them dudes I was uh locked up with, hehe
E Block, F Block, lower H N-I-C in Rikers Island, downstate
All the peoples I met along the way
Better days is comin homeboy, keep your head up Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days.
uhh, lookin for the better days
Better days, better days, lookin for the better days
Heyyy!
Hahaha.
Осы жақсы күндерді іздеңіз
Жақсы күндер, эй!
Жақсы күндер
Мені жақсы күндер туралы ойлады
Жақсы күндер!
Жақсы күндер, жақсы күндер
Эййй!
Жақсы күндер
Мені жақсы күндер туралы ойлады
Біздің өмір салтымызға Өмір салтымызға ʻʻʻʻБізʻʻ¤›››р“анымызды?
Шылым шегетін арамшөп, тіпті балалар сияқты, бұл оңай емес сияқты
Қазір сынап көргім келеді, олар жатып, жүгіріп өтеді
Ешкім олардың сағатын зұлым адамның жасағанын бақылаған жоқ Жындармен бетпе-бет келген, құрбандардың айқайлағанын естуге тәуелді
Біз туғаннан бері зұлым болғанбыз, қарғыс атқан ұрықтың өнімі
Себебі біздің туған күніміз де қарғысқа толы күндер
Біріншіден туған бұзақы, ең жаман жолдар
Мен блокты тыныш көргім келеді
Енді дилерлер мен қисық полицейлер болмай, аңды тоқтатудың жалғыз жолы
Тек біз өзгерте аламыз
Көшелерді тазарту бізге байланысты, ол бірдей емес
Тым көп кісі өлтіру, тым көп жерлеу және тым көп көз жасы
Жаңа ғана жерленген тағы бір ағамды көрдім, мен оны жылдар бойы білетінмін
Оның отбасынан өтіп кетті, бірақ мен не айтар едім?
Басыңызды көтеріңіз және сеніміңізді сақтауға тырысыңыз
Және жақсы күндер үшін дұға етіңіз
Жақсы күндер, жақсы күндер, эй!
Жақсы күндер.
маған жақсы күндер туралы ой салды
Жақсы күндер, жақсы күндер, жақсы күндер
Эййй!
Жақсы күндер
Мені жақсы күндер туралы ойлады
Жасөспірім кезіңізді ойлаңыз, кім ойлаған еді
менің жылдарымда
Кейбіреулер гетто ауру және бүлінген дейді
Оған қоса менің P.O.
Мен өскен бауырластармен іліп қоюға рұқсат етпеймін
Менің басымды ұстап, күшті болуға тырысыңыз
Менің барлық достарым күні бойы сленгин ллелло айтады, бірақ олар қателеседі
Сондықтан мен жалғызбын және бұзылғанмын
Кейбір Джордандықтарды сатып алыңыз, себебі олар есірткі ішеді
Менің бір қызым бар, мен оны жақсы көремін, бірақ ол да бұзылды, мен де оны барғысы келетін жерге апара алмаймын, сондықтан күні-түні ұрысып, төбелесеміз.
Таң атқанша ынтық махаббатты жасаңыз
Сонымен қатар, біз шығарыламыз, жалдау ақысын төлей алмаймыз
Сіздің досыңыздың кім екенін көретін уақыт келді деп ойлайсыз
Маған жүкті екеніңізді айтыңыз, мен таң қалдым
Біз күйзеліс кезінде көп баталар
Олардың жақсы күндерін іздеңіз
Жақсы күндер, жақсы күндер, жақсы күндер үшін, эй!
Жақсы күндер.
маған жақсы күндер туралы ой салды
Жақсы күндер, жақсы күндер, жақсы күндер
Эййй!
Жақсы күндер.
маған жақсы күндер туралы ой салды
Енді мен олар төртбұрышты ақымақ |
Орта мектепке оралғаннан бері біз, мен және сіз
Әрең қоштасқан немесе бөлінген, біз қалдық тұрдық
Бандылармен байланысы бар және әлі де жаттығу залында менімен араласып , менімен араласу керек».
Ролин кезінде әлі де ересек адамдар сияқты киінеді
Мен қараңғы, темекі шегетін Ньюпортқа, ойын белгілеріне бардым
Жүрегімнен орын алды, үйдегілер ақылды болсын
Сізді қаламға қамап үш үш |
Мен Ескі достарымның жалаңаштауымен
Мен бұл тозақ екенін білемін
Уақыт Жасушаларда, сізге түрмеде болған кезде сізге пошта керек
Ал мен жақсымын
Мен тұрдым, отбасым болдым кешкі мектепте жұмыс істедім
Оқта-текте, еске аламын
Және біз бұған қалай келдік
Мен жақсы күндерді сағындым
Жақсы күндер, жақсы күндер, эй!
Жақсы күндер.
Мен жақсы күндер туралы ойлаймын
Жақсы күндер, жақсы күндер, жақсы күндер
Эййй!
Жақсы күндер.
маған жақсы күндер туралы ой салды
Мен бұны, Клинтон құлыптаушысының барлық үйлеріне жіберемін
Райкерс аралы, олардың бәрі мен құлыптаулы болған жігіттер, хехе
Райкерс аралындағы E Блок, F Блок, төменгі H N-I-C, төменгі штат
Мен жол бойы кездестірген барлық адамдар
Жақсы күндер келді үй жігіті, басыңды көтер Жақсы күндер, жақсы күндер, жақсы күндер
Эййй!
Жақсы күндер.
Ухх, жақсы күндерді іздеу
Жақсы күндер, жақсы күндер, жақсы күндерді іздеу
Эййй!
Хахаха.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз