Perfect Love - Marc Cohn
С переводом

Perfect Love - Marc Cohn

Альбом
Marc Cohn
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
263440

Төменде әннің мәтіні берілген Perfect Love , суретші - Marc Cohn аудармасымен

Ән мәтіні Perfect Love "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Perfect Love

Marc Cohn

Оригинальный текст

Down by the boathouse at Shaker Lake

When there wasn’t nothing but love to make,

They were two young lovers wishing on the stars above.

Well, they carved their initials in an old birch tree

with a heart and an arrow and a 'sixty-three.

You had to be blind not to see…

It was a perfect love.

It was a perfect love.

Ooh, yeah, yeah.

Well, they worked one summer together at the '64 World’s Fair.

They met Robert Kennedy there.

Well, that was…

right before the fall.

And they saved up a little bit of money for his career,

And they talked about the future underneath the giant sphere.

And all around them, the little voices were singing

it’s a small world after all.

Yes it is,

small world after all.

And it was…

perfect love.

It was a perfect love.

Ooh, yeah, yeah.

(Under the moon and stars above it was a perfect love)

Now they were dizzy from dancing on Rockaway Beach.

They came to Rockaway.

Yeah, and everything they dreamed of was still within reach;

dreaming…

Dreaming as the years roll by,

like they always do.

Well, they had their share of hard times, too.

But whatever they were, they never let it get them down.

Now, they just go walking down a country lane;

See the leaves changing in the misty rain.

And only one thing remains the same, woah.

Ooh, yeah, yeah.

Just a perfect love

Ooh, yeah, yeah.

(Under the moon and stars above it was a perfect love)

REPEAT AND FADE

Перевод песни

Шейкер көліндегі қайық қоймасының жанында

Сүйіспеншіліктен басқа ештеңе болмаған кезде,

Олар жоғарыдағы жұлдыздарға тілек білдірген екі жас ғашық болатын.

Олар өздерінің бас әріптерін кәрі қайың ағашына ойып салды

жүрекпен, жебемен және 'алпыс үш.

Сіз соқыр болуыңыз керек еді ...

Бұл                                                                                                       ������������������������������������������

Бұл                                                                                                       ������������������������������������������

Иә, иә.

Олар бір жазда «64 әлемдегі жәрмеңкеде жұмыс істеді.

Олар Роберт Кеннедиді сонда кездестірді.

Ал, бұл…

күздің дәл алдында.

Олар оның мансабы үшін аздап ақша жинады,

Олар алып шардың астындағы болашақ туралы әңгімелесті.

Олардың айналасында кішкентай дауыстар ән салып жатты

бұл кішкентай әлем.

Иә ол сондай,

кішкентай дүние ғой.

Бұл болды…

мінсіз махаббат.

Бұл                                                                                                       ������������������������������������������

Иә, иә.

(Айдың астында және жұлдыздарда бұл өте жақсы махаббат болды)

Енді олардың Рокуэй жағажайында билегеннен басы айналып кетті.

Олар Рокуэйге келді.

Иә, олар армандағанның бәрі әлі де қол жетімді болды;

армандау…

Жылдар жылжып армандап,

олар әрқашан жасайтындай.

Олардың да  қиын кездері болды.

Бірақ олар қандай болса да, олардың көңілін қалдырмады.

Енді олар жай ғана елде жүреді;

Жаңбырда өзгерген жапырақтарды қараңыз.

Тек бір нәрсе өзгеріссіз қалады, уау.

Иә, иә.

Жәй махаббат

Иә, иә.

(Айдың астында және жұлдыздарда бұл өте жақсы махаббат болды)

ҚАЙТАЛАУ ЖӘНЕ ӨШІРУ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз