О любви (скит) - Зануда
С переводом

О любви (скит) - Зануда

Альбом
Бодрый
Язык
`орыс`
Длительность
48400

Төменде әннің мәтіні берілген О любви (скит) , суретші - Зануда аудармасымен

Ән мәтіні О любви (скит) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

О любви (скит)

Зануда

Оригинальный текст

— Детка!

— Шо?

— Что ты делаешь, детка?

Ты меня любишь?

— Как кого, детка?

— Как что?

— Как кого ты меня любишь, любимая моя?

— Как… как никого так не любила.

— Я тебя тоже люблю, детка.

— А ты меня, как кого?

— Как колбаску.

— Ну блин…

— Ну, как оладушки… ладно?

— Ну нет…

— Как картошечку, варенную.

— Ну что я тебе, еда что ли?

— Да, ты такая вкусная, как еда, детка…

Перевод песни

- Балақай!

— Шоу?

— Не істеп жатырсың, балақай?

Сен мені жақсы көресің бе?

- Кім сияқты, балақай?

- Қалай не?

-Сен мені қалай сүйесің, махаббатым?

- Қалай... қалайша мен ешкімді бұлай жақсы көрмедім.

«Мен де сені жақсы көремін, балақай».

-Ал сен мен кімге ұнайсың?

- Шұжық сияқты.

-Жарайды...

«Ал, құймақ сияқты... жарайды ма?

- Жоқ…

- Қайнатылған картоп сияқты.

– Ал, мен саған немін, тамақ па, әлде не?

- Иә, сен тамақ сияқты дәмдісің, балақай ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз