Le roi Renaud - Yves Montand
С переводом

Le roi Renaud - Yves Montand

Альбом
49 succès de 1953 à 1959
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
275200

Төменде әннің мәтіні берілген Le roi Renaud , суретші - Yves Montand аудармасымен

Ән мәтіні Le roi Renaud "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le roi Renaud

Yves Montand

Оригинальный текст

Le roi Renaud de guerre revient

Portant ses tripes dans ses mains

Sa mère est à la tour en haut

Qui voit venir son fils Renaud

«Renaud, Renaud, réjouit toi!

Ta femme est accouché d’un roi!

— Ni de ma femme, ni de mon fils

Mon cœur ne peut se réjouir

Je sens la mort qui me poursuit

Mais refaites dresser un lit

Et faites le dresser ci-bas

Que ma femme n’entendes pas!"

Guère de temps y dormirai

A minuit je trépasserai

Et quand ce fut vers la minuit

Le roi Renaud rendit l’esprit

Il ne fut pas soleil levé

Que les valets l’ont enterré

Sa femme en entendant le bruit

Se mit à gémir dans son lit

«Ah dites moi, ma mère, m’amie

Ce que j’entends cogner ici?

— Ma fille, c’est le charpentier

Qui racommode l’escalier!

— Ah dites moi, ma mère, m’amie

Ce que j’entends chanter ici?

— Ma fille, c’est la procession

Qui fait le tour de la maison!

— Ah dites moi, ma mère, m’amie

Ce que j’entends pleurer ici?

— Ma fill', c’est la femm' du berger

Qui a perdu son nouveau né!

— Ah dites moi, ma mère, m’amie

Ce qui vous fait pleurer aussi?

— Ma fille, ne puis le cacher —

Renaud est mort et enterré!"

«Ma mère, dites aux fossoyeux

Qu’ils creusent la fosse pour deux

Et que le trou soit assez grand

Pour qu’on y mettent aussi l’enfant!

Terre, fend toi, terre, ouvre toi

Que j’aille rejoindre Renaud mon roi!"

Terre fendit, terre s’ouvrit

Et la belle rendit l’esprit

Перевод песни

Соғыс патшасы Рено қайтып келеді

Ішегін қолына алып

Оның анасы жоғарғы мұнарада

Оның ұлы Реноның келе жатқанын кім көреді

«Рено, Рено, қуан!

Сіздің әйеліңіз патша туды!

«Әйелімнен де, ұлымнан да емес».

Менің жүрегім қуана алмайды

Өлім мені қуып бара жатқанын сеземін

Бірақ төсекті қайта жасаңыз

Және оны төменде тұрғызыңыз

Әйелім естімесін!»

Ол жерде көп ұйықтамаймын

Түн ортасында мен өмірден өтемін

Ал түн ортасы болған кезде

Король Рено рухын берді

Күн шыққан жоқ

Оны қызметшілер жерледі

Әйелі шу естиді

Төсекте жылай бастады

«Айтшы, анам, досым

Мен мұнда қағып тұрған нені естідім?

«Қызым, бұл ағаш ұстасы

Баспалдақтарды кім жөндейді!

«Айтшы, анашым, досым

Мен мұнда не ән айтып жатырмын?

«Қызым, бұл шеру

Кім үйді айналады!

«Айтшы, анашым, досым

Мен мұнда жылап жатқанды естідім?

— Менің қызым қойшының әйелі

Жаңа туған нәрестесін кім жоғалтты!

«Айтшы, анашым, досым

Сізді де не жылатады?

— Қызым, жасыра алмаймын...

Рено өліп, жерленген!»

«Анашым, қабір қазушыларға айтыңыз

Екеуі шұңқыр қазсын

Ал тесік жеткілікті үлкен

Баланы да сонда отырғызамыз!

Жер, аш, жер, аш

Маған Рено патшаға қосылуға рұқсат етіңіз!»

Жер жарылып, жер ашылды

Ал ару өз рухын берді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз