Төменде әннің мәтіні берілген Quand tu dors pres de moi , суретші - Yves Montand, Иоганнес Брамс аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yves Montand, Иоганнес Брамс
Quand tu dors près de moi, tu murmures parfois
Le nom mal oublié de cet homme que tu aimais
Et tout seul près de toi, je me souviens tout bas
Toutes ces choses que je crois
Mais que toi, ma chérie, tu ne crois pas
Les gestes étourdissants, étourdis de la nuit
Les mots émerveillés, merveilleux de notre amour
Si cet air te rejoint, si tu l’entends soudain
Je t’en pris, comme moi, ne dis rien, mais rappelle-toi, chérie.
Қасымда ұйықтағанда кейде сыбырлайсың
Сіз жақсы көрген адамның ұмытылған есімі
Ал сенің жаныңда жалғыз, мен үнсіз есіме аламын
Мұның бәрі мен сенетін нәрселер
Бірақ сен, қымбаттым, сенбейсің
Түннің дірілдеген, дірілдеген қимылдары
Біздің махаббатымыздың таңғажайып, керемет сөздері
Бұл әуен саған жетсе, кенет естісең
Өтінемін, мен сияқты ештеңе айтпа, бірақ есіңде болсын, жаным.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз