Төменде әннің мәтіні берілген Dans le splaines du far west , суретші - Yves Montand аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yves Montand
Dans les plaines du Far-West, quand vient la nuit,
Les cow-boys, dans leur bivouac, sont réunis.
Près du feu, sous le ciel de l’Arizona,
C’est la fête aux accords d’un harmonica.
Et leurs chants, que répètent les échos,
Syncopés par le rythme d’un banjo.
Dans les plaines du Far-West quand vient la nuit,
Les cow-boys, dans leur bivouac, sont réunis.
Dans les plaines du Far-West, quand vient la nuit,
Les cow-boys, dans leur bivouac, sont réunis.
Près du feu, sous le ciel de l’Arizona,
C’est la fête aux accords d’un harmonica.
Et leurs chants, que répètent les échos,
Syncopés par le rythme d’un banjo.
Dans les plaines du Far-West quand vient la nuit,
Les cow-boys, dans leur bivouac, sont endormis.
Қиыр Батыстың жазығында түн түскенде,
Бивуактағы ковбойлар қайта қосылды.
Оттың жанында, Аризона аспанының астында,
Бұл гармоника аккордтарына арналған кеш.
Және олардың әндері жаңғырықпен қайталанады,
Банджо ырғағымен синкопталған.
Қиыр Батыстың жазығында түн түскенде,
Бивуактағы ковбойлар қайта қосылды.
Қиыр Батыстың жазығында түн түскенде,
Бивуактағы ковбойлар қайта қосылды.
Оттың жанында, Аризона аспанының астында,
Бұл гармоника аккордтарына арналған кеш.
Және олардың әндері жаңғырықпен қайталанады,
Банджо ырғағымен синкопталған.
Қиыр Батыстың жазығында түн түскенде,
Бивуактағы ковбойлар ұйықтап жатыр.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз