A Paris Quand un Amour Fleurit - Yves Montand
С переводом

A Paris Quand un Amour Fleurit - Yves Montand

Альбом
Yves Montand Volueme 1
Год
2009
Язык
`француз`
Длительность
197170

Төменде әннің мәтіні берілген A Paris Quand un Amour Fleurit , суретші - Yves Montand аудармасымен

Ән мәтіні A Paris Quand un Amour Fleurit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A Paris Quand un Amour Fleurit

Yves Montand

Оригинальный текст

À Paris

Quand un amour fleurit

Ça fait pendant des semaines

Deux coeurs qui se sourient

Tout ça parce qu’ils s’aiment

À Paris

Au printemps

Sur les toits les girouettes

Tournent et font les coquettes

Avec le premier vent

Qui passe indifférent

Nonchalant

Car le vent

Quand il vient à Paris

N’a plus qu’un seul soucis

C’est d’aller musarder

Dans tous les beaux quartiers

De Paris

Le soleil

Qui est son vieux copain

Est aussi de la fête

Et comme deux collégiens

Ils s’en vont en goguette

Dans Paris

Et la main dans la main

Ils vont sans se frapper

Regardant en chemin

Si Paris a changé

Y’a toujours

Des taxis en maraude

Qui vous chargent en fraude

Avant le stationnement

Où y’a encore l’agent

Des taxis

Au café

On voit n’importe qui

Qui boit n’importe quoi

Qui parle avec ses mains

Qu’est là depuis le matin

Au café

Y’a la Seine

A n’importe quelle heure

Elle a ses visiteurs

Qui la regardent dans les yeux

Ce sont ses amoureux

À la Seine

Et y’a ceux

Ceux qui ont fait leur nids

Près du lit de la Seine

Et qui se lavent à midi

Tous les jours de la semaine

Dans la Seine

Et les autres

Ceux qui en ont assez

Parce qu’ils en ont vu de trop

Et qui veulent oublier

Alors y se jettent à l’eau

Mais la Seine

Elle préfère

Voir les jolis bateaux

Se promener sur elle

Et au fil de son eau

Jouer aux caravelles

Sur la Seine

Les ennuis

Y’en a pas qu'à Paris

Y’en a dans le monde entier

Oui mais dans le monde entier

Y’a pas partout Paris

Voilà l’ennui

À Paris

Au quatorze juillet

À la lueur des lampions

On danse sans arrêt

Au son de l’accordéon

Dans les rues

Depuis qu'à Paris

On a pris la bastille

Dans tous les faubourgs

Et chaque carrefour

Il y a des gars

Et il y a des filles

Qui, sans arrêt

Sur les pavés

Nuit et jour

Font des tours

Et des tours

À Paris!

Перевод песни

Парижде

Махаббат гүлдегенде

Апталар болды

Бір-біріне күлген екі жүрек

Барлығы бір-бірін жақсы көргендіктен

Парижде

Көктемде

Шатырларда флюгер

Айналыңыз және флирт жасаңыз

Алғашқы желмен

Кім бейжай өтеді

Бейтарап

Өйткені жел

Ол Парижге келгенде

Бір ғана мәселе қалды

Бұл әуре-сарсаңға түсу

Барлық жақсы аудандарда

Парижден

Күн

оның ескі досы кім

Сондай-ақ партияның бір бөлігі

Екі колледж баласы сияқты

Олар шашу шашып жүреді

Парижде

Және қол ұстасып

Екеуі бір-біріне соқпай кетеді

Жол бойына қарап

Париж өзгерсе

Әрқашан бар

Тонаушы таксилер

Сізді алаяқтықпен кім айыптады

Тұрақ алдында

Агент әлі қайда

Таксилер

Кофеханада

Кез келген адамды көреміз

кім ештеңе ішеді

Кім қолымен сөйлейді

Таңертеңнен бері не болды

Кофеханада

Сена бар

Кез келген уақытта

Оның келушілері бар

Оның көзіне кім қарайды

Олар оның ғашықтары

Сенада

Ал ондайлар бар

Ұяларын салғандар

Сена түбінің жанында

Ал түсте кім жуады

Аптаның әр күні

Сенада

Және басқалары

Жеткендер

Өйткені олар тым көп көрді

Ал кім ұмытқысы келеді

Сондықтан суға секіріңіз

Бірақ Сена

Ол артық көреді

Әдемі қайықтарды қараңыз

оның үстінен жүр

Және оның суының үстінде

Каравел ойнаңыз

Сена бойында

Қиындықтар

Бұл тек Парижде емес

Олар бүкіл әлемде

Иә, бірақ бүкіл әлемде

Париж барлық жерде емес

Міне, зерігу

Парижде

Он төртінші шілде

Шамдардың жарығымен

Біз тоқтаусыз билеп жатырмыз

Аккордеон үніне

Көшелерде

Парижден бері

Бастилияны алдық

Барлық қала маңында

Және әрбір жол айрығы

Жігіттер бар

Ал қыздар бар

кім үнемі

Тас тастарда

Күн мен түн

трюктар жасау

Және мұнаралар

Парижде!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз