
Төменде әннің мәтіні берілген Nur das Summen einer Fliege , суретші - Wolfgang Ambros аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wolfgang Ambros
In einsamer Stille
Schlummert mein Wille
Einen süßen Schlaf
Mit tränenden Augen
Die Schweigen einsaugen
Und glänzen
Nichts kann diese Stille stören —
Nur das Summen einer Fliege ist zu hören
In blauer Halbdunkelheit
Ein bisschen Selbstvergessenheit
Und Traum
Mit schleichenden Gedanken
Die dich umranken
Und lächeln
Man fühlt sich nicht, man hört nur immer
Dass eine Fliege summt im Zimmer
Es legt an der Wand
Ganz still eine Hand
Die Finger an die Lippen
Man fühlt nur ein Lied
Das man zwar sieht
Doch nicht hört
Es tönt ein Schweigen
Von weit, weit her —
Und auch die Fliege summt nicht mehr
Жалғыз тыныштықта
Менің еркім ұйықтап жатыр
Ұйқыларыңыз тәтті болсын
Көз жасымен
Тыныштықтарды жұтыңыз
Және жылтыр
Бұл тыныштықты ештеңе бұза алмайды -
Тек шыбынның ызыңы естіледі
Көк жартылай қараңғыда
Кішкене ұмытшақтық
және арман
Қатты ойлармен
сізді қоршап тұрған
Және күл
Сіз сезбейсіз, тек үнемі естисіз
Бөлмеде шыбын ызылдап тұр
Ол қабырғаға бекітіледі
Бір қол өте тыныш
Саусақтар ерінге
Сіз тек әнді сезінесіз
Сіз көре алатындай
Бірақ тыңдама
Тыныштық бар
Алыстан, алыстан -
Ал шыбын да ызылдамайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз