Төменде әннің мәтіні берілген Suéltale El Rabo Al Dragón , суретші - Willie Colón аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Willie Colón
No me viste pero yo te vi
Tratando deseperadamente
De encaramarte en una nube
Buscando un dragon
para llervarlo en tu castillo de carton
sin importar cuanto te invaden el traqueteo
cazando el dragon
El dragon siempre se mantiene
un poco fuera de tu alcance
paciente e inconpresibo
sin molestar a nadie
pues hoy en dia un dragon no muere de hambre
por los cielos alguien se asoma, siempre buscando, que se lo lleve el dragon
la doña esta preguntando quesiyocuando regresera
Y tu el dragon cazando por ningun lado lo puede encontrar
porque tiene el dragon por el rabo
y no he de soltar
La doña anda preguntando que le pasara a mi negrito (Sueltale el rabo al dragon,
chico)
sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
no tiene nada de nada
se le fue hasta el apetito
vamos (sueltale el rabo al dragon, chico)
sueltale el rabo (Sueltale el rabo al dragon, chico)
sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
no tiene nada de nada
se le fue hasta el apetito
vamos (sueltale el rabo al dragon, chico)
ayer te vieron pasando por mi casa bien despasito (Sueltale el rabo al dragon,
chico)
sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
no tiene nada de nada
se le fue hasta el apetito
(sueltale el rabo al dragon, chico)
sueltale el rabo que te arrastra para abajo (Sueltale el rabo al dragon, chico)
sueltale el rabo (sueltale em rabo al dragon, chico)
no tiene nada de nada
se le fue hasta el apetito
(sueltale el rabo al dragon, chico)
Сен мені көрмедің, бірақ мен сені көрдім
қатты тырысады
Бұлтқа отыру
айдаһарды іздейді
оны картон сарайыңызда алып жүру үшін
Сылдырқыл сізді қанша басып алса да
айдаһарды аулау
Айдаһар әрқашан қалады
сіздің лигаңыздан сәл тыс
шыдамды және байқалмайды
ешкімге кедергі жасамай
өйткені бүгінде айдаһар аштықтан өлмейді
Аспаннан біреу сыртқа қарайды, үнемі қарап тұрады, айдаһар оны алып кетсін
Ханым қайтып келемін бе деп сұрап жатыр
Ал сен айдаһар аңшы, оны еш жерден таба алмайсың
өйткені оның құйрығында айдаһар бар
және мен жіберуге міндетті емеспін
Ханым менің кішкентай қараға не болатынын сұрайды (айдаһардың құйрығын жіберіңіз,
жігіт)
Құйрықты жібер (айдаһардың құйрығын жібер, бала)
мүлде ештеңе жоқ
ол тіпті тәбетінен айырылды
кел (айдаһардың құйрығын жібер, бала)
Құйрықты жібер (Айдаһардың құйрығын жібер, бала)
Құйрықты жібер (айдаһардың құйрығын жібер, бала)
мүлде ештеңе жоқ
ол тіпті тәбетінен айырылды
кел (айдаһардың құйрығын жібер, бала)
Кеше олар сіздің үйімнің қасынан өте баяу өтіп бара жатқаныңызды көрді (Айдаһардың құйрығын жіберіңіз,
жігіт)
Құйрықты жібер (айдаһардың құйрығын жібер, бала)
мүлде ештеңе жоқ
ол тіпті тәбетінен айырылды
(айдаһардың құйрығын жібер, бала)
Сізді төмен сүйрететін құйрықты жіберіңіз (Айдаһарға құйрықты жіберіңіз, бала)
Құйрықты жібер (айдаһардың құйрығын жібер, бала)
мүлде ештеңе жоқ
ол тіпті тәбетінен айырылды
(айдаһардың құйрығын жібер, бала)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз