Төменде әннің мәтіні берілген Scarabée , суретші - Vanessa Paradis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Vanessa Paradis
Sur le radeau, t’es seul
T’es beau, tu rames au fil de l’eau
A quatre, la vie est plus belle
L’amour, l’amitie, c’est tout pareil
On t’aimait, Scarabee, on t’aimait
Au fil de l’eau
On croit que la vie est eternelle
On meurt parfois
De chanter seul
A quatre, a quatre, les murs font prison
Ca fait rien
Il fait beau
Au fil du temps
T’es seul, t’es grand
Et tu souris aux gens…
Du ciel la vie est plus belle
L’amour, l’amitie, c’est tout pareil
On t’aimait, Scarabee, on t’aimait
Dans le soleil
Tu sais que la vie est eternelle
Y a plus de combat
On n’est plus seul
Au ciel, on n’est plus seul
Ca fait rien, il fait beau
Tout seul sur le terre
Chante un scarabee assassine
Tout seul, il chante comme il chantait
Tout seul sur la terre
Chante un scarabee qu’on a tue
Tout seul, il chante comme il chantait
On t’aimait John-SCARABE, on t’aime
Салда сен жалғызсың
Сен сұлусың, судың үстінде есіп бара жатырсың
Төрт жаста өмір жақсарады
Махаббат, достық, бәрі бірдей
Біз сені сүйдік, Скараби, біз сені сүйдік
Судың бойында
Біз өмірдің мәңгілік екеніне сенеміз
Кейде өлеміз
Жалғыз ән айту
Төртте, төртте қабырғалар түрме
Ол маңызды емес
Ауа-райы жақсы
Мерзімінен тыс уақыт
Сен жалғызсың, сен кереметсің
Ал сен адамдарға күлесің...
Көктен өмір әдемірек
Махаббат, достық, бәрі бірдей
Біз сені сүйдік, Скараби, біз сені сүйдік
Күнде
Өмірдің мәңгі екенін білесің
Енді ұрыс жоқ
Біз енді жалғыз емеспіз
Аспанда біз енді жалғыз емеспіз
Маңызды емес, ауа-райы жақсы
Жер бетінде жалғыз
Кісі өлтіру қоңызын айтыңыз
Жалғыз өзі бұрынғыдай ән салады
Жер бетінде жалғыз
Өлген қоңызды жырлаңыз
Жалғыз өзі бұрынғыдай ән салады
Біз сені сүйдік Джон-Скарабе, біз сені жақсы көреміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз