Төменде әннің мәтіні берілген Мы не похожи , суретші - Валерия аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Валерия
Ночь темна, трепетно
И нежно руки обнимают.
Я в любви, без конца
И края тихо растворяюсь.
Ведь когда душа на
Двоих одна можно, знаю.
Говорить без слов сто
Часов подряд все понимая.
Люди говорят...
Мы не похожи... да, не похожи...
Но душой близнецы.
И сердцем тоже, и сердцем тоже...
Люди говорят....
Помнишь наш майский Амстердам.
И прогулки до утра.
Как в кафе, признался мне в любви.
И я поверила тебе.
Ведь когда душа на двоих одна.
Можно, знаю.
Говорить без слов сто часов подряд.
Все понимая.
Люди говорят...
Мы не похожи... да, не похожи...
Но душой близнецы.
И сердцем тоже, и сердцем тоже...
Люди говорят...
Это так сложно, встретить того.
С кем так тебе просто.
Когда не ждёшь, с тобой происходит.
Прекрасное что-то.
Люди говорят...
Мы не похожи... да, не похожи...
Но душой близнецы.
И сердцу тоже, и сердцу тоже...
Люди говорят...
Я люблю тебя!
Түн қараңғы, қалтырап
Және қолдарын ақырын құшақтау.
Мен шексіз ғашықпын
Ал шеттері тыныш ериді.
Өйткені, жан қашан
Сізде екі болуы мүмкін, мен білемін.
Сөзсіз сөйлеңіз
Қатарынан сағаттар, бәрін түсіну.
Адамдар айтады...
Біз ұқсамаймыз... иә, біз ұқсамаймыз...
Бірақ жүрегінде олар егіз.
Жүрек те, жүрек те...
Адамдар айтады....
Біздің мамырдағы Амстердамымызды еске түсіріңіз.
Және таң атқанша жүреді.
Кафедегідей ол маған махаббатын мойындады.
Ал мен саған сендім.
Өйткені, екінің жаны бір болғанда.
Бұл мүмкін, мен білемін.
Жүз сағат бойы сөзсіз сөйлесіңіз.
Барлық түсіну.
Адамдар айтады...
Біз ұқсамаймыз... иә, біз ұқсамаймыз...
Бірақ жүрегінде олар егіз.
Жүрек те, жүрек те...
Адамдар айтады...
Онымен кездесу өте қиын.
Кіммен бұл сізге оңай.
Сіз күтпесеңіз, бұл сіздің басыңызға түседі.
Керемет нәрсе.
Адамдар айтады...
Біз ұқсамаймыз... иә, біз ұқсамаймыз...
Бірақ жүрегінде олар егіз.
Жүрек те, жүрек те...
Адамдар айтады...
Мен сені жақсы көремін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз