Төменде әннің мәтіні берілген Mýdlový princ (Needles And Pins) , суретші - Václav Neckář аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Václav Neckář
Já potkal ji sám, jak jsem si přál,
a šel jsem přímo k ní a pak dál,
mě ztuhnul obličej,
že těžko mohla číst mi z něj:
Mám tě nejraděj!
A pak tam byl on, mýdlový princ,
A ptal se jak se má a dvojka jsem byl já.
Ou, on zná asi kód, co dívkám říct,
sako podle mód, on má jich víc
a tvář jak půlměsíc hladce holenou,
je pevný v kolenou a jde mu jako nic
lov koček čili Míc, a přitom už je strýc,
tak tohle je on, — ten hladký mýdlový princ,
fešák, fešák … Mám na něj vztek,
to pro tu holku svou, moc úžasnou,
ta jeho hvězda musí pohasnout.
Až zase potkám ji sám, — jak jsem si přál,
a půjdu přímo k ní, a ne dál,
a zjasním obličej, aby mohla číst mi z něj:
Mám tě nejraděj!
Tak ať jde svou cestou
mýdlový princ tvůj, pojď se mnou a buď má,
ať jednička jsem já a ne ten
Мен оны жалғыз кездестірдім, қалағанымдай,
Мен оған тура бардым, содан кейін,
бетім қатып қалды
ол мені одан әрең оқи алмады:
Мен сені бәрінен де жақсы көремін!
Міне, ол сабын ханзадасы болды,
Ал ол жағдайдың қалай екенін сұрады, мен екеуіміз.
О, ол қыздарға не айту керектігін білетін шығар,
мода бойынша куртка, ол көбірек
және жарты ай сияқты қырылған беті,
ол тізе бүгіп, ештеңе сияқты жүреді
мысықтарды аулау немесе Míc, сонымен бірге ол қазірдің өзінде ағасы,
сондықтан бұл ол, - тегіс сабын князі,
сымбатты, әдемі... Мен оған ренжідім,
бұл сіздің қызыңыз үшін, өте керемет,
оның жұлдызы сөнуі керек.
Мен онымен қайта кездескенде, - мен қалағандай,
мен оған тура барамын, әрі қарай емес,
және ол маған оқып беруі үшін мен бетімді жарқыратамын:
Мен сені бәрінен де жақсы көремін!
Сондықтан ол өз жолымен жүре берсін
Сабын ханзадасы, менімен бірге жүр және менікі бол,
ол емес, мен бір болуға рұқсат етіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз