Птичка - U.G.OSLAVIA
С переводом

Птичка - U.G.OSLAVIA

Альбом
Странные люди
Язык
`орыс`
Длительность
185960

Төменде әннің мәтіні берілген Птичка , суретші - U.G.OSLAVIA аудармасымен

Ән мәтіні Птичка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Птичка

U.G.OSLAVIA

Оригинальный текст

1. Весна, цветы, и птичка поет по окном.

Глазки тревожные, пух взъерошенный,

О чем она поет, о чем?

Пр.

А птичка знает, кто убил Кеннеди

И пытается дать показания,

А птичка знает, кто убил Кеннеди,

Но никому не нужны ее знания.

2. ФБР, США и птичка поет им в окно.

Копы тревожные, дела безнадежные,

Не могут раскрыть ни одно.

Пр.

3. Весна, мой дом и птичка поет мне в окно.

— Это ты зря, послушай меня,

Я ведь тоже много знаю,

Знаю, но молчу!

Пр.

Перевод песни

1. Терезеден көктем, гүлдер, құс ән салады.

Мазасыз көздер, шашыраңқы үлпілдек,

Ол не туралы, не туралы ән айтып жатыр?

т.б.

Ал құс Кеннедиді кім өлтіргенін біледі

Және куәлік беруге тырысады

Ал құс Кеннедиді кім өлтіргенін біледі

Бірақ оның білімі ешкімге керек емес.

2. ФБР, АҚШ және оларға терезеден құс ән айтады.

Полицейлер алаңдаулы, істер үмітсіз,

Ешқайсысын ашу мүмкін емес.

т.б.

3. Тереземнен көктем, үйім, құс ән салады.

- Бұл сен бекерсің, мені тыңда,

Мен де көп білемін

Мен білемін, бірақ мен үндемеймін!

т.б.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз