Vive la vie - Twin Twin
С переводом

Vive la vie - Twin Twin

Год
2014
Язык
`француз`
Длительность
201890

Төменде әннің мәтіні берілген Vive la vie , суретші - Twin Twin аудармасымен

Ән мәтіні Vive la vie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vive la vie

Twin Twin

Оригинальный текст

Parole de Vive La Vie:

Je t'écris pour te dire que je me rends

Que j’ai perdu l’espoir, je ne sais même plus comment

Que les jours et les nuits, face à une vitesse folle

Et qu’aujourd’hui ma vie s’est brisé sur le sol

Je t'écris pour te dire qu’il faut du temps

Les nuages et la pluie ont choisi leur moment

Préviens-moi si tu viens, que je m’arrange

Ici tout est en vrac, il faudrait que je range

Ah!

Vive la vie!

Je chanterai ça toujours

Même si plus rien ne va, même si tu ne veux plus de moi

Ah!

Vive la vie!

Je chanterai ça toujours

Même si plus rien ne va, même si tu ne veux plus de moi

J’ai tout laissé tomber, tu sais déjà

La seule chose que je garde, c’est cette image de toi

Je l’ai au fond des yeux, au creux du coeur

Comme les posters des stars comme Je t'écris pour te dire si tu m’attends

Je viendrai te rejoindre, il faudrait pas de temps

Pour quitter ceux que j’aime, pour leur dire «au revoir!»

Ca prendras qu’une minute de vider mes tiroirs

Ah!

Vive la vie!

Je chanterai ça toujours

Même si plus rien ne va, même si tu ne veux plus de moi

Ah!

Vive la vie!

Je chanterai ça toujours

Même si plus rien ne va, même si tu ne veux plus de moi

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Aaah-aaah

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Aaah-aaah

J’ai crié pour te dire que je m’en fous

Quand on me dit de vivre, de plus penser à nous

J’ai fait le tour des parcs où tu allais

J’ai fait le tour des rues, j’ai fouillé ton quartier

J’ai mis des lunettes noires, je me suis crevé les yeux

Pour plus pouvoir revivre le moment T’as écris pour me dire que tu t’en vas!

T’as écris «Vive la vie!"pour ceux qui restaient là

Ah!

Vive la vie!

Je chanterai ça toujours

Même si plus rien ne va, même si tu ne veux plus de moi

Ah!

Vive la vie!

Je chanterai ça toujours

Même si plus rien ne va, même si tu ne veux plus de moi

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Aaah-aaah

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Ah!

Vive la vie!

Aaah-aaah

J’dédicace ce morceau à l’amour, à mes potes

A ma famille, à mes amis, à tous ceux qui kiffent la vie

Aux gamins que j’ai pas eu, au soleil de tous les pays

A ceux qui traînent dans la rue, à toutes les filles de la Terre

Malgré les galères de la vie, les nuits d’insomnie

J’vous garde au fond de mon coeur, c’est vous qui guidez ma vie

J’serai jamais seul, je sais, si j’garde les bras ouverts

Toujours les poings levés, tout autour de la Terre

J’dis «merci"encore à tous ceux qui m’accompagnent

Перевод песни

Vive La Vie әндері:

Мен сізге берілу үшін жазып отырмын

Үмітімді үзгенім үшін, қалай екенін де білмеймін

Күндер мен түндерге қарағанда, ессіз жылдамдықпен бетпе-бет келді

Ал бүгін менің өмірім жермен-жексен болды

Мен сізге уақыт қажет екенін айту үшін жазып отырмын

Бұлттар мен жаңбыр өз сәтін таңдады

Келетін болсаңыз маған хабарлаңыз, мен үлгеремін

Мұнда бәрі үйінді, мен жинастыруым керек еді

Ах!

Өмір сүру!

Мен бұл әнді әрқашан айтамын

Ештеңе болмаса да, мені енді қаламасаңыз да

Ах!

Өмір сүру!

Мен бұл әнді әрқашан айтамын

Ештеңе болмаса да, мені енді қаламасаңыз да

Мен бәрін тастадым, сіз білесіз

Мен сақтайтын жалғыз нәрсе - бұл сіздің суретіңіз

Бұл менің көзімде, жүрегімде

Жұлдыздардың плакаттары сияқты, мені күтіп жүрсің бе деп жазып жатырмын

Мен сізге қосыламын, көп уақыт алмайды

Сүйгенімді тастап, «Қош бол!» деуге.

Менің жәшіктерімді босату бір минутты алады

Ах!

Өмір сүру!

Мен бұл әнді әрқашан айтамын

Ештеңе болмаса да, мені енді қаламасаңыз да

Ах!

Өмір сүру!

Мен бұл әнді әрқашан айтамын

Ештеңе болмаса да, мені енді қаламасаңыз да

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ааа-ааа

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ааа-ааа

Мен саған бәрібір деп айқайладым

Маған өмір сүр деген кезде, енді бізді ойлама

Мен сіз баратын саябақтарды араладым

Мен көшелерді араладым, мен сіздің маңайыңызды ақтардым

Мен қара көзілдірікті кидім, көзімді ойып алдым

Кететініңді айтып жазған сәтіңді қайта тірілту үшін!

Сол жерде қалғандар үшін «Vive la vie!» деп жаздыңыз

Ах!

Өмір сүру!

Мен бұл әнді әрқашан айтамын

Ештеңе болмаса да, мені енді қаламасаңыз да

Ах!

Өмір сүру!

Мен бұл әнді әрқашан айтамын

Ештеңе болмаса да, мені енді қаламасаңыз да

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ааа-ааа

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ах!

Өмір сүру!

Ааа-ааа

Мен бұл әнді махаббатқа, достарыма арнаймын

Менің отбасыма, достарыма, өмірден ләззат алатындардың барлығына

Менде жоқ балаларыма, Барлық елдің күнге

Көше кезіп жүргендерге, жер бетіндегі барлық қыздарға

Өмірдің қиындығына қарамастан, ұйқысыз түндер

Мен сені жүрегімнің түбінде сақтаймын, сен менің өмірімді бағыттайсың

Ешқашан жалғыз қалмаймын, білем құшағымды ашық ұстасам

Әрқашан көтеріңкі жұдырықпен, бүкіл Жердің айналасында

Менімен бірге жүргендерге тағы да «рахмет» деймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз