Rastaman Chant - The Wailers
С переводом

Rastaman Chant - The Wailers

Год
1973
Язык
`Ағылшын`
Длительность
225500

Төменде әннің мәтіні берілген Rastaman Chant , суретші - The Wailers аудармасымен

Ән мәтіні Rastaman Chant "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rastaman Chant

The Wailers

Оригинальный текст

«Babylon, you throne gone down, gone down;

Babylon, you throne gone down.»

Said I hear the words of the Iyaman say:

«Babylon, you throne gone down, gone down;

Babylon, you throne gone down.»

And I hear the angel with the seven seals say:

«Babylon throne gone down, gone down;

Babylon throne gone down.»

I say fly away home to Zion (fly away home);

I say fly away home to Zion (fly away home).

One bright morning when my work is over,

Man will fly away home.

One bright morning when my work is over,

Man will fly away home.

One bright morning when my work is over,

Man will fly away home.

Say one bright morning when my work is over,

Man will fly away home.

Перевод песни

«Вавилон, сен тақ құладың, құладың;

Вавилон, сенің тағың құладың».

Мен Ияманның сөздерін естідім деді:

«Вавилон, сен тақ құладың, құладың;

Вавилон, сенің тағың құладың».

Мен жеті мөрі бар періштенің былай дегенін естідім:

«Вавилон тағы құлады, құлады;

Вавилон тағы құлады».

Мен үйге Сионға ұшып бара жатырмын (үйге ұшыңыз);

Мен үйге Сионға ұшып барамын деймін (үйге ұшыңыз).

Жұмысым біткен бір нұрлы таң,

Адам үйіне ұшып кетеді.

Жұмысым біткен бір нұрлы таң,

Адам үйіне ұшып кетеді.

Жұмысым біткен бір нұрлы таң,

Адам үйіне ұшып кетеді.

Жұмысым біткенде, бір нұрлы таң айт,

Адам үйіне ұшып кетеді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз