Төменде әннің мәтіні берілген Rastaman Chant , суретші - The Wailers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Wailers
«Babylon, you throne gone down, gone down;
Babylon, you throne gone down.»
Said I hear the words of the Iyaman say:
«Babylon, you throne gone down, gone down;
Babylon, you throne gone down.»
And I hear the angel with the seven seals say:
«Babylon throne gone down, gone down;
Babylon throne gone down.»
I say fly away home to Zion (fly away home);
I say fly away home to Zion (fly away home).
One bright morning when my work is over,
Man will fly away home.
One bright morning when my work is over,
Man will fly away home.
One bright morning when my work is over,
Man will fly away home.
Say one bright morning when my work is over,
Man will fly away home.
«Вавилон, сен тақ құладың, құладың;
Вавилон, сенің тағың құладың».
Мен Ияманның сөздерін естідім деді:
«Вавилон, сен тақ құладың, құладың;
Вавилон, сенің тағың құладың».
Мен жеті мөрі бар періштенің былай дегенін естідім:
«Вавилон тағы құлады, құлады;
Вавилон тағы құлады».
Мен үйге Сионға ұшып бара жатырмын (үйге ұшыңыз);
Мен үйге Сионға ұшып барамын деймін (үйге ұшыңыз).
Жұмысым біткен бір нұрлы таң,
Адам үйіне ұшып кетеді.
Жұмысым біткен бір нұрлы таң,
Адам үйіне ұшып кетеді.
Жұмысым біткен бір нұрлы таң,
Адам үйіне ұшып кетеді.
Жұмысым біткенде, бір нұрлы таң айт,
Адам үйіне ұшып кетеді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз