Төменде әннің мәтіні берілген Or so He Sphinx , суретші - The Speed of Sound in Seawater аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Speed of Sound in Seawater
I’m not the one you should be approaching
All wrapped in riddles
Untouched by
Consideration
Only answers
I’m not the one you’re after
Which creature at first goes on four legs?
By mid-day two, by evening three?
With each leg added
It grows weaker
What creature could this be?
There are two sisters
Close, so close
One births the other
And in turn she
Then bears her sister
By what device
Could these two sisters be?
You’re such a fascinating subject
Tell me who built you, feline girl
Out in the desert
What surrounds you?
Nothing but rhymes and sand dunes
I’m not so sure that we’re all alone here
I think I’m in love with every one
That silken promise so dismissive
I think I’ll just go home now
Our blurring boarders, so confounding
Where you begin and where I end
Chimera, crossbreed our composition
Nothing but rhymes and sand dunes
Сіз жақындауыңыз керек адам мен емеспін
Барлығы жұмбақтарға оралған
Қол тигізбеген
Қарастыру
Тек жауаптар
Мен сен қуған адам емеспін
Алғашында қай жаратылыс төрт аяғында жүреді?
Екі күн ортасында, кешкі үш кешке?
Әрбір аяқ қосылған
Ол әлсірейді
Бұл қандай тіршілік иесі болуы мүмкін?
Екі әпкесі бар
Жақын, жақын
Біреуі екіншісін туады
Және өз кезегінде ол
Сосын әпкесін көтереді
Қандай құрылғы арқылы
Бұл екі апа болуы мүмкін бе?
Сіз өте қызықты тақырыпсыз
Айтшы, сені кім салды, мысық қыз
Шөлде
Сізді не қоршап жатыр?
Өлеңдер мен құм төбелерден басқа ештеңе жоқ
Мұнда бәріміз жалғыз екенімізге сенімді емеспін
Мен барлығына ғашықпын деп ойлаймын
Бұл жібек уәде соншалықты елеусіз
Мен үйге қазір барамын деп ойлаймын
Біздің бұлдыратылған интернаттарымыз
Сіз қай жерден бастайсыз, мен қайда аяқтаймын
Химера, біздің композициямызды будандастыру
Өлеңдер мен құм төбелерден басқа ештеңе жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз