The Joyful Kilmarnock Blues - The Proclaimers
С переводом

The Joyful Kilmarnock Blues - The Proclaimers

Альбом
The Best Of
Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
184770

Төменде әннің мәтіні берілген The Joyful Kilmarnock Blues , суретші - The Proclaimers аудармасымен

Ән мәтіні The Joyful Kilmarnock Blues "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Joyful Kilmarnock Blues

The Proclaimers

Оригинальный текст

I’m not going to talk about doubts and confusion

On a night when I can see with my eyes shut

I’d never been to Ayrshire

I hitched down one saturday

Sixty miles to Kilmarnock

To see Hibernian play

The day was bright and sunny

But the game I won’t relay

And there was no Kilmarnock bunnet

To make me want to stay

But I’m not going to talk about it

On a night when I can see with my eyes shut

When I started walking at Wishaw

My eyes obscured my vision

After five miles on my way

I began to learn to listen

I walked through the country

I walked through the town

I held my head up

And I didn’t look down

The question doesn’t matter

The answer’s always «aye»

The best view of all

Is where the land meets the sky.

Перевод песни

Мен күмән мен шатасулар туралы сөйлеспеймін

Көзімді жұмып көретін түнде

Мен Эйрширде ешқашан болған емеспін

Мен сенбі күні тоқтадым

Килмарнокқа дейін алпыс миль

Гиберниан ойынын көру үшін

Күн ашық және шуақты болды

Бірақ мен жібермейтін ойын

Сондай-ақ Килмарнок тоқаштары да болған жоқ

Менің қалғым қалуы үшін

Бірақ мен бұл туралы сөйлеспеймін

Көзімді жұмып көретін түнде

Мен Вишоуда  жүре бастағанда

Менің көздерім менің көру қабілетімді жасырды

Бес миль өткен соң

Мен тыңдау  үйрене бастадым

Мен елді араладым

Мен қаланы аралап шықтым

Мен басымды көтердім

Мен төмен қарамадым

Сұрақ маңызды емес

Жауап әрқашан «иә»

Ең жақсы көрініс

Жердің аспанмен түйісетін жері.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз