Төменде әннің мәтіні берілген Ciel radieux , суретші - The Pirouettes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Pirouettes
Si tu veux, on peut s’en aller tous les deux
Et revoir dans le noir un film ou deux qui nous émeut
Si tu veux, je vois la vie comme un grand nœud
Qui m’oppresse quand il se tresse après un mess un peu honteux
Si tu veux, on peut s'échanger tous les deux
Pour lire nos doux souvenirs un peu comme dans un ciel radieux
Si tu veux, on peut laisser tomber ce jeu
Abandonner le navire et sauver ce qu’on a de précieux
Rien de plus bleu qu’un ciel radieux, rien de plus gracieux qu’un adieu en
dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux
Si je veux faire au mieux, faire le vœu d’un juste milieu
(I think, I think the biggest problem I had this year is identity.
I was trying to figure out what I’m doing and that was the first time that I
was constantly being kicked down for doing that.
When I didn’t know I just
wanted to say this is what I want, this is where I am.
In my professional life,
things changed, in my personal life, things changed, my heart, everything.
And yeah I made some decisions that weren’t great as well and that’s why I
feel like we went through all that only makes us better.)
Rien de plus bleu qu’un ciel radieux, rien de plus gracieux qu’un adieu en
dessous d’un ciel orageux
Rien de plus bleu (only make us better) qu’un ciel radieux
Qu’un adieu en dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux
Rien de plus bleu qu’un ciel radieux, rien de plus gracieux qu’un adieu en
dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux
Si tu veux, on peut s'en aller tous les deux
Et revoir dans le noir un film ou deux qui nous émeut
Si tu veux, je vois la vie comme un grand nœud
Qui m’oppresse quand il se tresse après un mess un peu honteux
Si tu veux, on peut s'échanger tous les deux
Pour lire nos doux сувенирлерін un peu comme dans un ciel radieux
Si tu veux, on peut laisser tomber ce jeu
Abandonner le navire et sauver ce qu'on a de précieux
Rien de plus bleu qu'un ciel radieux, rien de plus gracieux qu'un adieu en
dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux
Si je veux faire au mieux, faire le vœu d'un juste ortam
(Менің ойымша, биылғы ең үлкен мәселе - жеке басын анықтау.
Мен не істеп жатқанымды анықтауға тырыстым, және бұл бірінші рет
бұл әрекеті үшін үнемі соққыға жығылды.
Мен білмедім
Бұл менің қалағанымды айтқым келді, мен сол жермін.
Кәсіби өмірімде
бәрі өзгерді, жеке өмірім өзгерді, өзгерді, жүрегім бәрі.
Иә, мен бірақ жақсы емес шешімдер қабылдадым, сондықтан мен
Біз бәрінен бұрын барғанымыздай сезінеміз.)
Rien de plus bleu qu'un ciel radieux, rien de plus gracieux qu'un adieu en
dessous d’un ciel orageux
Rien de plus bleu (тек бізді жақсартады) qu’un ciel radieux
Qu'un adieu en dessous d'un ciel orageux un matin pluvieux
Rien de plus bleu qu'un ciel radieux, rien de plus gracieux qu'un adieu en
dessous d’un ciel orageux un matin pluvieux
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз