Төменде әннің мәтіні берілген Senora , суретші - The Kingston Trio аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Kingston Trio
Don’t you remember, Senora, when you had a love of your own?
You had a duenna,
Senora.
You had a kind chaperone
Didn’t she sometimes, Senora, grant you a moment alone?
Once in a garden, Senora, didn’t your love steal a kiss?
Surely a moment
remembered stirs in a setting like this
Surely, within such a garden, wisdom can smile upon bliss
Cruel is the curfew, Senora, cruelly and strictly imposed.
Soon Don Hernando
will signal, bidding the gate to be closed
Who’d be the wiser, Senora, if, for a moment you dozed?
Don’t you remember, Senora, you had a love of your own.
You had a duena, Senora.
You had a kind chaperone
I love her dearly, Senora.
Grant us a moment alone.
I love her dearly, Senora.
Grant us a moment alone
Сенора, сенің өзіңіздің махаббатыңыз болған кезіңіз есіңде жоқ па?
Сізде дуена болды,
Сенора.
Сізде мейірімді қамқоршы болды
Ол кейде, Сенора, саған бір сәт оңаша ол
Бірде бақшада, Сенора, сенің махаббатың сүйіспеншілікті ұрлаған жоқ па?
Әрине бір сәт
осындай жағдайдағы қозғаулар еске
Әрине, мұндай бақ ішінде даналық бақытқа күледі
Қатыгез коменданттық сағат, Сенора, қатыгездікпен және қатаң түрде енгізілген.
Көп ұзамай Дон Эрнандо
сигнал беріп, қақпаны жабуға мәрмен береді
Сенора, егер бір сәт ұйықтап қалсаң, кім ақылды болар еді?
Есіңде жоқ па, Сенора, сенің өз махаббатың болған.
Сізде дуена болды, Сенора.
Сізде мейірімді қамқоршы болды
Мен оны қатты жақсы көремін, Сенора.
Бізге бір сәтке бір сәт беріңіз.
Мен оны қатты жақсы көремін, Сенора.
Бізге бір сәтке беріңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз