Төменде әннің мәтіні берілген Most Lonely Face , суретші - The Holloways аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Holloways
This story’s a sad one, the sort that you hear all the time
But this time i’ll bore you with details and open your mind
It’s the tale of a young girl who once was the talk of the town
The first time i saw her the skin was so thin on her bones
Her eyes they were lost on that street though she called it her home
So i thought can i save her, can i get her out harms way
And she looked at me with those eyes so what could i say
So i said whats your name
And she said your all the same
So i said dont act so strange i only asked your name
The stars in the night sky she’d seen only once in her life
But stars over girls parts on coldcut she sees every night
She said somewhere in my tattooed jungle you will find my mum
But she will disown me should she ever learn what i’ve done
And she said what became
Of my promised fame
All i got was shame
And she said we’re all to blame
And then her eyes said don’t you leave me standing on my own
Can’t you see that the streetside is my home
I’m held by men at night but still i’m cold
I’m so lonely but you know i’m not alone
I’m not alone
I’m not alone
She had hair like a willow tree choked at the side of the road
Cardboard boxes for pillows she weeps as she reaps what she sows
So i asked her if one day she mind joining me in my grave
You know like the big ones you see with the family name
But she said all she’d ever been was a hoar and a slave
And she didn’t know if she had any soul left to save
And she said why’d you care
So i said because i did
Ever since i saw you standing there
Well i couldn’t help but stare
And then her eyes said don’t you leave me standing on my own
Can’t you see that the streetside is my home
I’m held by men at night but still i’m cold
I’m so lonely but you know i’m not alone
I’m not alone
I’m not alone
She must of had the most lonely face i’ve ever known
Yeah she must of had the most lonely face i’ve ever known
Well i tried to hold on but my grip it just was not that strong
I can still see her eyes as she fell and she fell for so long
If ever see her i hope you suceed where i failed
I cried for the cutey of kings cross the day she derailed
Oh somebody please can you save her and take her away
You know london will kill her you can’t let the smoke have its way
Бұл оқиға қайғылы, сіз естіген сұрыптаңыз
Бірақ бұл жолы мен сізді егжей-тегжейлі зерделеп, ойыңызды ашамын
Бұл бір кездері қаланың әңгімесіне айналған жас қыздың ертегісі
Мен оны бірінші рет көргенімде оның сүйектерінің терісі жұқа болды
Оның көздері сол көшеде жоғалып кетті, бірақ ол оны өз үйім деп атады
Сондықтан мен оны құтқара аламын ба, оны жамандықтан құтқара аламын ба деп ойладым
Ол маған сол көздерімен қарады, мен не айта аламын
Сондықтан мен сіздің атыңызды айттым
Ал ол сенің бәрі бірдей деді
Мен соншалықты оғаш әрекет жасама дедім тек атыңды сұрадым
Түнгі аспандағы жұлдыздарды ол өмірінде бір-ақ рет көрген
Бірақ қыздардың үстіндегі жұлдыздар ол күнде түнде көретін салқын кесіндіге түседі
Ол менің татуировкасы бар джунглидің бір жерінен анамды табасың деді
Бірақ егер ол менің не істегенімді білсе Мен не істегенімді білсе менен бас тартады
Ал ол не болғанын айтты
Уәде етілген атақ-даңқыма
Менде бар болғаны ұят болды
Ол бәріміз кінәлі екенімізді айтты
Сосын оның көздері мені өз бетіммен қалдыра көрме деді
Көшенің менің үйім екенін көрмейсің бе?
Түнде мені ер адамдар ұстайды, бірақ әлі де тоңып жүрмін
Мен өте жалғызбын, бірақ менің жалғыз емес екенімді білесің
Мен жалғыз емеспін
Мен жалғыз емеспін
Оның шашы жол жиегінде тұншыққан тал сияқты еді
Жастыққа арналған картон қораптар, ол егін орып жатқанда жылайды
Сондықтан
Сіз тегімен көрген үлкендер сияқты білесіз
Бірақ ол өзінің бұрын-соңды құлдық пен құл болғанын айтты
Ол құтқаратын жаны бар-жоғын білмеді
Ал ол саған неге мән бересің деді
Мен айттым, өйткені мен жасадым
Сенің сол жерде тұрғаныңды көргеннен бері
Қарап тұра алмадым
Сосын оның көздері мені өз бетіммен қалдыра көрме деді
Көшенің менің үйім екенін көрмейсің бе?
Түнде мені ер адамдар ұстайды, бірақ әлі де тоңып жүрмін
Мен өте жалғызбын, бірақ менің жалғыз емес екенімді білесің
Мен жалғыз емеспін
Мен жалғыз емеспін
Ол мен бұрын-соңды білетін ең жалғызбасты бет болуы керек
Иә, ол мен бұрын-соңды білетін ең жалғыз жүзге ие болған болуы керек
Мен ұстауға тырыстым, бірақ менің ұстағаным соншалықты күшті болмады
Мен оның ұзақ уақыт бойы құлап, құлап жатқанын көріп тұрмын
Егер оны бір рет көретін болсам, мен сәтсіздікке ұшыраған жерде сәттілікке жетесіз деп үміттенемін
Мен патшалардың сүйкімді кроссы рельстен шығып кеткен күні үшін жыладым
Өтінемін, оны құтқарып, алып кете аласыз ба?
Сіз Лондонның оны өлтіретінін білесіз, түтінге жол бере алмайсыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз