The Man On Your Street - The Happy Family
С переводом

The Man On Your Street - The Happy Family

  • Альбом: The Man On Your Street

  • Шығарылған жылы: 1982
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:46

Төменде әннің мәтіні берілген The Man On Your Street , суретші - The Happy Family аудармасымен

Ән мәтіні The Man On Your Street "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Man On Your Street

The Happy Family

Оригинальный текст

Now at last I’ve mastered

This business of living

Though I’ve lost my self-respect along the way

(For worms like me a small price to pay!)

Ambition was the road I sent my cars down

Full of application forms and guns

I scooped up what no-one else would stoop to

I turned men to methods one by one

Then again they loved me like a father

Then again I sheltered them from choice

(They were speechless so I used their voice!)

In my extensive garden sheltered from the world I’ve made my faithful wife and

daughter sit on benches in the rain awaiting me And although I’ve given them no

special incentive their one pursuit and hobby is to reflect credit on me

Now the world’s at the end of my tether

In a last ditch bid to get it together

I wake my wife in the night

And ask her is our life right?

But as her tired voice cracks

And she starts to pretend

I find myself at my own receiving end

Disappointment crowns my years like grey hair

And I’ve taught the world my point of view

(It's in the saddest part of you)

Better men than me have lost their freedom

When my measures made them lose their cool

Prizing head and heart will get you nowhere

When your word commands a ship of fools

Then again I’ve bred respect for virtue

Then again I’ve set the terms for vice

(My laws are simple and concise)

I arrange for my ivy green limousine to break down amongst holly trees and

seize a command performance from my beautiful daughter And as I commit this

unnatural act by the shores of Lake Geneva I contemplate the fact that blood is

much sexier than water

Now the world’s at the end of my tether

In a last ditch bid to get it together

I appoint Maria the queen

Of my happy office harem

But as I smell the fear in the memos she sends

I find myself at my own receiving end

After all I’m just the man on your street

In my cups I’m raking in my cut

(It's a never-ending glut)

When I’m patching up my reputation

I confess a simple man’s misdeeds

For the body in this robe of office

Shares its skin with everything that bleeds

Then again these powers have been my weakness

Then again I may not live for long

(While you think you need me I’ll be strong)

In the darkness of this hat I keep my head in ever-accelerating

Trains of thought are giving me a whale of time

And as I mint the tin gods that will succeed me

I cross your outstretched sweating palm with my portrait

Metal and sublime

Now the world’s at the end of my tether

In a last ditch bid to get it together

I remember my citizen’s rights

And call for professional advice

But as the cold phone croaks

'Can I help you my friend?'

I find myself at my own receiving end

Перевод песни

Енді ең соңында мен игердім

Бұл өмір сүру

Жол бойында өзімді                                                                                                                                                                                 дегенмен,

(Мен сияқты құрттар үшін ақы төлеуге болатын кішкене баға!)

Амбиция - бұл менің көліктерімді түсіретін жол болды

Өтініш үлгілері мен қаруларға толы

Мен басқа ешкімге құлақ аспадым

Мен ер адамдарды бір-бірден әдістермен айналыстым

Содан кейін олар мені әкемдей жақсы көрді

Содан кейін мен оларды таңдаудан тағы да жасырдым

(Олар үнсіз қалды, сондықтан мен олардың дауысын пайдаландым!)

Дүниеден қорғалған кең бағымда  мен  адал  әйелімді                              �

қызы жаңбыр астында орындықтарда отырады мені күтуде Мен оларға «жоқ» деп бергенімен

Олардың ерекше ынтасы мен хоббиі - маған құрмет көрсету

Қазір әлем менің байланысымның соңында

Соңғы арықпен бірге оны жинауға өтінім

Мен түнде әйелімді оятамын

Және одан сұраңыз біздің өміріміз дұрыс па?

Бірақ оның шаршаған дауысы дірілдегендей

Және ол өздерін көрсетуді бастайды

Мен өзімді алғанымнан таба аламын

Көңілсіздік менің жылдарымды ағартқан шаш сияқты     тәж       тәж                          

Мен әлемге өз көзқарасымды үйреттім

(Бұл сенің ең өкінішті жерің                                             

Менен жақсырақ ер адамдар бостандықтарын жоғалтты

Менің қолдауларым оларды салқындаған кезде

Бас пен жүректі мақтау сізді ешқайда апармайды

Сенің сөзің ақымақтардың кемесін бұйырған кезде

Содан кейін мен ізгілікке деген құрметті тағы да арттырдым

Содан кейін мен вице үшін шарттарды тағы да қойдым

(Менің заңдарым қарапайым және қысқа)

Мен шырмауық жасыл лимузинімді киелі ағаштар арасында сындыруды ұйымдастырамын

Менің әдемі қызымнан командалық орындауды алыңыз және мен бұны міндеттеймін

Женева көлінің жағасындағы  табиғи   әрекет        қан  фактісін ой ойлаймын

судан әлдеқайда сексуалды

Қазір әлем менің байланысымның соңында

Соңғы арықпен бірге оны жинауға өтінім

Мен Марияны патшайым етіп тағайындаймын

Менің бақытты кеңсе гаремім

Бірақ ол жіберген жадынамадағы қорқыныштың иісін сеземін

Мен өзімді алғанымнан таба аламын

Өйткені мен сіздің көшедегі адаммын

Кеселерімде мен кесімді тырмалап жатырмын

(Бұл соңғысыз ашкөздік)

Мен беделімді жазып жатқанда

Мен қарапайым адамның қылығын мойындаймын

Осы кеңсе халатындағы денеге

Теріні қансырап жатқанның бәрімен бөліседі

Тағы да бұл күштер менің әлсіздігім болды

Содан кейін мен ұзақ өмір сүрмейтін шығармын

(Сіз мені керек деп ойласаңыз, мен күшті боламын)

Осы қалпақтың қараңғылығында мен басымды үнемі жылдамдатып отырамын

Ойланған пойыздар маған уақыт китін беріп жатыр

Мені қол жеткізетін Құдайды жалбыз, бұл маған сәттілікке жетеді

Мен портретіммен созылған терлеп тұрған алақаныңызды   кесіп өтемін

Металл және керемет

Қазір әлем менің байланысымның соңында

Соңғы арықпен бірге оны жинауға өтінім

Менің азаматтарымның құқықтары есімде

Және кәсіби кеңеске шақырыңыз

Бірақ суық телефон шырылдаған сайын

'Мен саған досыма көмектесейін бе?»

Мен өзімді алғанымнан таба аламын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз