Төменде әннің мәтіні берілген The Crane Wife 1, 2 & 3 , суретші - The Decemberists аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Decemberists
It was a cold night and the snow lay 'round
I pulled my coat tight against the falling down
And the sun was all, and the sun was all down
And the sun was all, and the sun was all down
I am a poor man, I have not wealth nor fame
I have my two hands and a house to my name
And the winter’s so, the winter’s so long
And the winter’s so, the winter’s so long
And all the stars were crashing 'round
As I laid eyes on what I’d found
It was a white crane, it was a helpless thing
Upon a red stain with an arrow in its wing
And it called and cried, it called and cried so
And it called and cried, it called and cried so
And all the stars were crashing 'round
As I laid eyes on what I’d found
My crane wife, my crane wife
My crane wife, my crane wife
And how I helped her and I dressed her wounds
And how I held her beneath the rising moon
And she stood to fly, she stood to fly away
She stood to fly, she stood to fly away
And all the stars were crashing 'round
As I laid eyes on what I’d found
My crane wife, my crane wife
My crane wife, my crane wife
La la, la la la…
PART TWO
My crane wife arrived at my door in the moonlight
All star bright and tongue-tied, I took her in
We were married and bells rang sweet for our wedding
And our bedding was ready, when we fell in
Sound the keening bell and see it’s painted red
Soft as fontanelle, the feathers in the thread
And all I ever meant to do was to keep you
My crane wife, my crane wife, my crane wife
We were poorly, our fortunes fading hourly
And how she avowed me she could bring it back
But I was greedy, I was vain, and I forced her to weaving
On a cold loom in a closed room, with down wove
Sound the keening bell and see it’s painted red
Soft as fontanelle, the feathers in the thread
And all I ever meant to do was to keep you
My crane wife, my crane wife, my crane wife
There’s a bend in the wind and it rakes at my heart
There is blood in the thread and it rakes at my heart
It rakes at my heart, heart, heart, heart
Heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart, heart, my crane wife
PART THREE
And under the boughs unbowed
All clothed in a snowy shroud
She had no heart so hardened
All under the boughs unbowed
Each feather, it fell from skin
Till threadbare as she grew thin
How were my eyes so blinded?
Each feather, it fell from skin
And I will hang my head, hang my head low
And I will hang my head, hang my head low
A gray sky, a bitter sting
A rain cloud, a crane on wing
All out beyond horizon
A gray sky, a bitter sting
And I will hang my head, hang my head low
And I will hang my head, hang my head low
And I will hang my head, hang my head low
And I will hang my head, hang my head low
And I will hang my head, hang my head low
And I will hang my head, hang my head low, low, low
Бұл салқын түн болды, қар жауып жатты
Мен күртімді құлағанға қарсы қатты тартып алдым
Ал күн болды, күн батып кетті
Ал күн болды, күн батып кетті
Мен кедеймін, байлық та, атақ та жоқ
Менің екі қолым мен үйіме үйім бар
Ал қыс өте ұзақ, қыс өте ұзақ
Ал қыс өте ұзақ, қыс өте ұзақ
Және барлық жұлдыздар 'айналып соқты
Мен өзім тапқандарыма көз жұмдым
Бұл ақ тырна, дәрменсіз нәрсе еді
Қанатында жебе бар қызыл даққа
Ол шақырды, жылады, шақырды және жылады
Ол шақырды, жылады, шақырды және жылады
Және барлық жұлдыздар 'айналып соқты
Мен өзім тапқандарыма көз жұмдым
Менің турна әйелім, тырнашы әйелім
Менің турна әйелім, тырнашы әйелім
Мен оған қалай көмектестім және оның жараларын таңдым
Мен оны өсіп келе жатқан айдың астында қалай ұстадым
Ол ұшу үшін тұрды, ұшып кету үшін тұрды
Ол ұшу үшін тұрды, ұшып кету үшін тұрды
Және барлық жұлдыздар 'айналып соқты
Мен өзім тапқандарыма көз жұмдым
Менің турна әйелім, тырнашы әйелім
Менің турна әйелім, тырнашы әйелім
Ла ля, ла ля ля…
ЕКІНШІ БӨЛІМ
Менің тырна әйелім ай сәулесінде есігімнің алдына келді
Жұлдыздың бәрі жарқырап, тілім байланғандықтан, мен оны қабылдадым
Біз үйленген едік және үйлену тойымызға қоңыраулар шырылдады
Біз ішке түскенде төсегіміз дайын болды
Қоңырауды соғып, оның қызыл түске боялғанын көріңіз
Шрифт тәрізді жұмсақ, жіптегі қауырсындар
Менің бар болғаны сені сақтау болды
Тырнашы әйелім, тырнашы әйелім, тырна әйелім
Біз нашар едік, табысымыз сағат сайын азайып барады
Ол маған оны қайтара алатынын қалай айтты
Бірақ мен сараң болдым, бекер болдым және оны тоқуға мәжбүрледім
Жабық бөлмедегі суық тоқыма станокында, мамық тоқылған
Қоңырауды соғып, оның қызыл түске боялғанын көріңіз
Шрифт тәрізді жұмсақ, жіптегі қауырсындар
Менің бар болғаны сені сақтау болды
Тырнашы әйелім, тырнашы әйелім, тырна әйелім
Желде бір иілу бар, ол менің жүрегімді соғады
Жіпте қан ж ʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼʼЖүр ʼʼʼʼʼʼʻ demir ʼʼжирʼжирʼʼ Жүрегімді жүрегімді жүрегімді жан қан жіп жүрегім
Бұл менің жүрегімді, жүрегімді, жүрегімді, жүрегімді дірілдейді
Жүрек, жүрек, жүрек, жүрек, жүрек, жүрек, жүрек, жүрек, тырна әйелім
ҮШІНШІ БӨЛІМ
Ал бұтақтардың астында иілмейді
Барлығы қарлы жамылғы киген
Оның жүрегі мұнша қатып қалған жоқ
Бұтақтардың астында бәрі иілді
Әрбір қауырсын теріден түсіп кетті
Ол арықтаған сайын жібігенше
Менің көзім қалайша соқыр болды?
Әрбір қауырсын теріден түсіп кетті
Мен басымды іліп, басымды іліп қойамын
Мен басымды іліп, басымды іліп қойамын
Сұр аспан, ащы шаққан
Жаңбыр бұлты, қанаттағы тырна
Барлығы көкжиектен тыс
Сұр аспан, ащы шаққан
Мен басымды іліп, басымды іліп қойамын
Мен басымды іліп, басымды іліп қойамын
Мен басымды іліп, басымды іліп қойамын
Мен басымды іліп, басымды іліп қойамын
Мен басымды іліп, басымды іліп қойамын
Мен басымды іліп, басымды іліп қойып, төмен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз