Төменде әннің мәтіні берілген Lake Song , суретші - The Decemberists аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Decemberists
Down by the lake we were overturning pebbles
And upending all the animals alight
And I took a drag from your cigarette and pinched it
'Tween my finger and my thumb, till it had died
And the sun burned low on the radio
Say that you will, say you will or will you won’t
Or you whatever you prevaricate your whole life, don’t you?
This much I can say: I would’ve waited till the oceans
Fell away and all the sunken cities would reveal themselves to you
But you won’t, will you?
Because you never do
And the sun burned through sweet as honeydew
And I, seventeen and terminally fey
I wrote it down and threw it all away
Never gave a thought to what I paid
And you, all sibylline, reclining in your pew
You tattered me, you tethered me to you
The things you would, and the things you wouldn’t do
To tell the truth I never had a clue
Now we arise to curse those young suburban villains
And their ill-begotten children from the lawn
Come to me now, and on this station wagon window
Set the ghost of your two footprints
That they might haunt me when you’re gone
And when the light broke dawn, you were forever gone
But I remember you: you were full
You were full and sweet as honeydew
And I, seventeen and terminally fey
I wrote it down and threw it all away
And never gave a thought to what I paid
And you, all sibylline, reclining in your pew
You tattered me, you tethered me to you
The things you would, and the things you wouldn’t do
You noticed how I never had a clue, never had a clue
You were full and sweet as honeydew
You were full and sweet as honeydew
Көлдің жағасында біз қиыршық тастарды аударып жатқанбыз
Және барлық жануарларды өртеу
Мен сенің темекіңнен бір сүйреп алып, шымшып алдым
"Саусағым мен бас бармағым өлгенше арасын
Радиода күн батып кетті
Болатыныңызды айтыңыз, боламын немесе болмайтыныңызды айтыңыз
Немесе сіз өмір бойы нені таңдайсыз, солай емес пе?
Мен мынаны айта аламын: мұхиттарға дейін күтер едім
Құлап, барлық батқан қалалар өздерін саған ашады
Бірақ сіз болмайсыз, солай ма?
Өйткені сен ешқашан жасамайсың
Ал күн бал шықындай тәтті болып жанып кетті
Ал мен он жеті жастамын және өте қиынмын
Мен оны төменде жазып, барлығын лақтырдым
Мен төлегенім туралы ешқашан ойлаған емеспін
Ал сіз, барлық сибиллиндіктер, орындықтарыңызда жатасыздар
Сен мені жырттың, өзіңе байладың
Сіз жасайтын және жасамайтын нәрселер
Шынымды айтсам, менде ешқашан түсінік болған емес
Қазір біз сол жас маңындағы зұлымдарды қарғап, қараймыз
Ал олардың көгалдан шыққан ауру балалары
Маған қазір кел, және вагон терезесінде
Екі ізіңіздің елесін орнатыңыз
Сен кеткенде олар мені қудалауы мүмкін
Ал жарық таң атқанда, сен мәңгілікке жоқ болдың
Бірақ сіз есімде: сіз тоқ едіңіз
Сіз бал шытындай тәтті едіңіз
Ал мен он жеті жастамын және өте қиынмын
Мен оны төменде жазып, барлығын лақтырдым
Мен төлегенім туралы ешқашан ойлаған емеспін
Ал сіз, барлық сибиллиндіктер, орындықтарыңызда жатасыздар
Сен мені жырттың, өзіңе байладың
Сіз жасайтын және жасамайтын нәрселер
Сіз менің ешқашан түсінбегенімді және ешқашан түсінбегенімді байқадыңыз
Сіз бал шытындай тәтті едіңіз
Сіз бал шытындай тәтті едіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз