Төменде әннің мәтіні берілген Shake Me (Awake) , суретші - The Dear Hunter аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Dear Hunter
When bliss can’t be found, I stumble around
In a daze without a destination
If you wanna go now, honey honey, save me a seat
'Cause I know I’d find relief, oh, if I could just suspend my disbelief
Oh!
I got low for a minute
Just think about the places I don’t go when I’m stuck in the race
Oh!
I gotta let go of tomorrow
'Cause I never would’ve missed today
Come and shake me awake (shake, shake me awake)
And pull me far away (so far away)
From the endless circles I’ve been running in
I’ve had about all I can take (so take, take, take me away)
So take me far away (so far, far away)
To a life that’s far less ordinary
Before I’m in the mortuary
If day becomes dusk, don’t let that stop us
On our way to something more uncertain
'Cause when we arrive, oh honey honey, wherever we’re goin'
We may never want to leave, so just stay a while with me
Come and shake me awake (shake, shake me awake)
Pull me far away (so far away)
From the endless circles I’ve been running in
I’ve had about all I can take (so take, take, take me away)
So take me far away (so far, far away)
To a life that’s far less ordinary
How did I get so obsessed with time?
When there’s no way I could know
How long I’ll be before my time
So you and I should carve a little out before I go
Maybe attend more matinees
Spend more time at the park
Be less concerned with what the haters say
'Cause they’re just haters (they're just haters anyway)
Oh!
I got low for a minute
Just think about the places I don’t go when I’m stuck in the race
Oh!
I gotta let go of tomorrow
Or I never would’ve, never would’ve
Never would’ve, never would’ve
Never would’ve missed today
Come and shake me awake (shake, shake me awake)
Pull me far away (so far away)
From the endless circles I’ve been running in
I’ve had about all I can take (so take, take, take me away)
So take me far away (so far, far away)
To a life that’s far less ordinary
Before I’m in the mortuary
Бақыт табылмаса, мен сүрінемін
Баратын жері жоқ қаңырап
Қазір барғың келсе, жаным, маған орын сақта
'Себебі мен сенімсіздігімді тоқтата алсам, жеңілдік табатынымды білемін
О!
Мен бір минутқа әлсіз қалдым
Жарыста қалып қойғанда, бармайтын жерлерім туралы ойланыңыз
О!
Мен ертең кетуім керек
Себебі мен бүгінгі күнді ешқашан жіберіп алмас едім
Келіп, мені оятыңыз (сілкіңіз, оятыңыз)
Мені алысқа (сонша алысқа) тарт
Мен жүгірген шексіз шеңберлерден
Менде қолымнан келгеннің бәрі болды (сондықтан алыңыз, алыңыз, мені алып кетіңіз)
Сондықтан мені алысқа алыңыз (әлі алыс, алыс)
Қарапайым өмірге
Мен мәйітханаға түскенге дейін
Күн ымырт болып кетсе, бұл бізді тоқтатуға жол бермеңіз
Біздің көзқарасымыз бойынша, белгісіз
'Себебі, біз келгенде, о, жаным, қайда барсақ та'
Біз ешқашан кеткіміз келмейді, сондықтан менімен біраз уақыт тұрыңыз
Келіп, мені оятыңыз (сілкіңіз, оятыңыз)
Мені алысқа тартыңыз (сонша алысқа )
Мен жүгірген шексіз шеңберлерден
Менде қолымнан келгеннің бәрі болды (сондықтан алыңыз, алыңыз, мені алып кетіңіз)
Сондықтан мені алысқа алыңыз (әлі алыс, алыс)
Қарапайым өмірге
Уақыт өте келе мен бұған қалай айналдым?
Мен білуге мүмкіндік болмаған кезде
Мен өз уақытыма қанша боламын
Сондықтан мен барар алдында біраз ойлануға болады
Мүмкін көбірек ертеңгіліктерге қатысар
Саябақта көбірек уақыт өткізіңіз
Хейтерлердің не айтатынына алаңдамаңыз
'Себебі олар жай жек көретіндер (бәрібір олар жай жек көретіндер)
О!
Мен бір минутқа әлсіз қалдым
Жарыста қалып қойғанда, бармайтын жерлерім туралы ойланыңыз
О!
Мен ертең кетуім керек
Немесе мен ешқашан болмас едім, болмас едім
Ешқашан болмас еді, болмас еді
Бүгінгі күнді ешқашан жіберіп алмас едім
Келіп, мені оятыңыз (сілкіңіз, оятыңыз)
Мені алысқа тартыңыз (сонша алысқа )
Мен жүгірген шексіз шеңберлерден
Менде қолымнан келгеннің бәрі болды (сондықтан алыңыз, алыңыз, мені алып кетіңіз)
Сондықтан мені алысқа алыңыз (әлі алыс, алыс)
Қарапайым өмірге
Мен мәйітханаға түскенге дейін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз