Төменде әннің мәтіні берілген Anxiety , суретші - Black Eyed Peas, Papa Roach аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Black Eyed Peas, Papa Roach
I feel like I wanna smack somebody
Turn around and bitch slap somebody
But I ain’t goin' out bro (no, no, no)
I ain’t givin' into it (no, no, no)
Anxieties bash my mind in
Terrorizing my soul like Bin Laden
But I ain’t fallin' down bro (no, no, no)
I won’t lose control bro (no, no, no)
Shackle and chained
My soul feels stained
I can’t explain got an itch on my brain
Lately my whole aim is to maintain
And regain control of my mainframe
My bloods boiling its beatin' out propane
My train of thoughts more like a runaway train
I’m in a fast car drivin' in a fast lane
In the rain and I’m might just hydroplane
I don’t fear none of my enemies
And I don’t fear bullets from Uzi’s
I’ve been dealing with something that’s worse than these
That’ll make you fall to your knees and that’s
The anxiety
The sane and the insane rivalry
Paranoias brought me to my knees
Lord, please, please, please
Take away my anxiety
My head keeps running away my brother
The only thing making me stay my brother
But I won’t give into it bro (no, no, no)
Gotta get myself back now
God, I can’t let my mind be
Tell my enemy is my own
Gots to find my inner wealth
Gots to hold up my thoughts
I can’t get caught (no, no, no)
I can’t give into it now (no, no, no)
Emotions are trapped set on lock
Got my brain stuck goin through the motions
Only I know what’s up
I’m filled up with pain
Tryin' to gain my sanity
Everywhere I turn it’s a dead end in front of me
With nowhere to go gotta shake this anxiety
Got me feelin' strange paranoia took over me
And its weighin' me down
And I can’t run any longer, yo
Knees to the ground
I don’t fear none of my enemies
And I don’t fear bullets from Uzi’s
I’ve been dealing with something that’s worse than these
That’ll make you fall to your knees and that’s
The anxiety
The sane and the insane rivalry
Paranoias brought me to my knees
Lord, please, please, please
Take away my anxiety
The sane and the insane rivalry
Paranoias brought me to my knees
Lord, please, please, please
Take away my anxiety
I don’t fear none of my enemies
And I don’t fear bullets from Uzi’s
I’ve been dealing with something that’s worse than these
That’ll make you fall to your knees and that’s
The anxiety
The sane and the insane rivalry
Paranoias brought me to my knees
Lord, please, please, please
Take away my anxiety
The sane and the insane rivalry
Paranoias brought me to my knees
Lord, please, please, please
Take away my anxiety
Мен біреуді ұрғым келетін сияқты
Артқа бұрылып, біреуді шапалақпен ұрыңыз
Бірақ мен шықпаймын бауырым (жоқ, жоқ, жоқ)
Мен оған көнбеймін (жоқ, жоқ, жоқ)
Мазасыздықтар менің санамды бұзады
Бин Ладен сияқты жанымды қорқытады
Бірақ мен құлаған жоқпын бауырым (жоқ, жоқ, жоқ)
Мен бақылауды жоғалтпаймын бауырым (жоқ, жоқ, жоқ)
Бекітілген және шынжырланған
Менің жаным кірлегендей
Миымның қышуын түсіндіре алмаймын
Соңғы кездері менің барлық мақсатым қалпына қолдау болды
Және менің негізгі кадрымды басқару
Менің қаным пропанды қайнап жатыр
Менің ойларымның пойызы қашып кеткен пойыз сияқты
Мен жылдам жолда жүрмін
Жаңбырда мен жай ғана гидроұшақ болуым мүмкін
Мен жауларымның ешқайсысынан қорықпаймын
Мен Узидің оқтарынан қорықпаймын
Мен осылардан да жаман нәрсемен айналыстым
Бұл сізді тізе бүгуге мәжбүр етеді және солай
Мазасыздық
Есі дұрыс пен ессіз бақталастық
Паранойялар мені тізе бүктірді
Мырза, өтінемін, өтінемін, өтінемін
Мазасыздықты кетіріңіз
Менің басым менің ағамды қашып кетеді
Мені інім етіп қалдыратын жалғыз нәрсе
Бірақ мен оған бермеймін брат (жоқ, жоқ, жоқ)
Қазір өзімді қайтаруым керек
Құдай-ау, мен ойымды қалдыра алмаймын
Менің жауым менікі деп айт
Мен ішкі байлығымды табуым керек
Ойларымды ұстап тұру керек
Мен ұстай алмаймын (жоқ, жоқ, жоқ)
Мен қазір оған бере алмаймын (жоқ, жоқ, жоқ)
Эмоциялар құлыпта қалыпталады
Қимыл-қозғалыс кезінде миым қатып қалды
Не болып жатқанын мен ғана білемін
Мен ауырып толдым
Менің ақыл-ойымды алуға тырысамын
Қайда бұрылсам да, алдымда тығырыққа тіреледі
Боялудың еш жері жоқ, бұл мазасыздықты шайқайды
Мені біртүрлі паранойя басып алды
Және бұл мені ауырлатады
Мен бұдан былай жүгіре алмаймын, иә
Тізе жерге
Мен жауларымның ешқайсысынан қорықпаймын
Мен Узидің оқтарынан қорықпаймын
Мен осылардан да жаман нәрсемен айналыстым
Бұл сізді тізе бүгуге мәжбүр етеді және солай
Мазасыздық
Есі дұрыс пен ессіз бақталастық
Паранойялар мені тізе бүктірді
Мырза, өтінемін, өтінемін, өтінемін
Мазасыздықты кетіріңіз
Есі дұрыс пен ессіз бақталастық
Паранойялар мені тізе бүктірді
Мырза, өтінемін, өтінемін, өтінемін
Мазасыздықты кетіріңіз
Мен жауларымның ешқайсысынан қорықпаймын
Мен Узидің оқтарынан қорықпаймын
Мен осылардан да жаман нәрсемен айналыстым
Бұл сізді тізе бүгуге мәжбүр етеді және солай
Мазасыздық
Есі дұрыс пен ессіз бақталастық
Паранойялар мені тізе бүктірді
Мырза, өтінемін, өтінемін, өтінемін
Мазасыздықты кетіріңіз
Есі дұрыс пен ессіз бақталастық
Паранойялар мені тізе бүктірді
Мырза, өтінемін, өтінемін, өтінемін
Мазасыздықты кетіріңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз