Төменде әннің мәтіні берілген Do You Finally Need A Friend , суретші - Terry Callier аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Terry Callier
I was so sorry when your luck ran out,
And the crowd just passed you by.
Well now you’re learning what is all about,
Do you still have the will to try?
I could have told you there would be a change.
You were just to blind to see…
Now after all this time, it seems so strange,
That you would finally turn to me.
Oh you always been a dreamer.
Always searching on your own…
How can it be…,
Do you really see?
It’s no good at all.
Well, welcome home, baby.
It’s been such a long, long time.
The trouble’s gone.
Let’s leave our tears behind.
Just rest your head,
And ease your weary mind.
Let’s begin again.
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
So do you finally need somebody, baby?
Well you know I’ve always been your best friend, baby
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
But do you finally need somebody, baby?
Don’t you know I’ve always been your best friend, baby?
Do you really need me, do you really need me, baby?
Do you finally need somebody, baby?
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
But do you finally need somebody, baby?
Do you really need me, do you really need me, baby?
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
Do you finally need a friend?
Van leo,
Voor mijn lieve lisa.
Жолың таусылғанда, мен қатты өкіндім,
Ал қалың жұрт жаныңнан өтіп кетті.
Енді сіз бәрін білесіз,
Сізде әлі де байқап көруге ерік бар ма?
Мен сізге өзгеріс болатынын айтқан болар едім.
Сіз көруге соқыр болдыңыз...
Осынша уақыт өткеннен кейін бұл біртүрлі болып көрінеді,
Ақырында маған бұрылатыныңызды .
О, сен әрқашан армандаушы едің.
Әрқашан өз бетіңізше іздеу…
Қалай болуы мүмкін…,
Сіз шынымен көрдіңіз бе?
Бұл мүлдем жақсы емес.
Ал, үйге қош келдіңіз, балақай.
Бұл өте ұзақ, ұзақ уақыт болды.
Қиындық жойылды.
Көз жасымызды артта қалдырайық.
Тек басыңды демал,
Ал шаршаған санаңызды жеңілдетіңіз.
Қайтадан бастайық.
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сонда саған біреу керек болды ма, балақай?
Мен әрқашан сенің ең жақын досым болғанымды білесің, балақай
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Бірақ сізге біреу керек пе, балақай?
Мен әрқашан сенің ең жақын досым болғанымды білмейсің бе, балақай?
Мен саған шынымен керекпін бе, жаным саған керек пе?
Саған біреу керек болды ма, балақай?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Бірақ сізге біреу керек пе, балақай?
Мен саған шынымен керекпін бе, жаным саған керек пе?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Сізге ең соңында дос керек болды ма?
Ван Лео,
Лизаға сенемін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз