Ой, у вишневому саду - Таисия Повалий
С переводом

Ой, у вишневому саду - Таисия Повалий

Альбом
Українські пісенні перлини
Год
2002
Язык
`украин`
Длительность
156090

Төменде әннің мәтіні берілген Ой, у вишневому саду , суретші - Таисия Повалий аудармасымен

Ән мәтіні Ой, у вишневому саду "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ой, у вишневому саду

Таисия Повалий

Оригинальный текст

Ой у вишневому саду

Там соловейко щебетав.

Додому я просилася,

А він мене все не пускав.

Милий ти мій, прошу тебе.

Зоря зійшла, пусти мене.

Проснеться матінка моя,

Буде питать, де була я.

А ти, мила, скажи в отвіт:

Дивись, яка чудова ніч.

Весна іде, красу несе,

А в тій красі радіє все.

(ост 2 рядки — 2)

Доню моя, у чому річ,

Де ти гуляла цілу ніч?

Чому розплетена коса,

А на очах бринить сльоза?

Коса моя розплетена —

Її подруга розплела.

А на очах бринить сльоза,

Бо з милим розлучилась я.

Мамо моя, прийшла пора,

А я весела, молода.

Я жити хочу, я люблю,

Мамо, не лай дочку свою.

(ост 2 рядки — 2)

Перевод песни

О, шие бағында

Бұлбұл сайрап тұрды.

Мен үйге баруды өтіндім,

Ал ол маған рұқсат бермеді.

Қымбаттым, өтінемін.

Таң атты, мені жіберіңізші.

Анам оянады

Ол менің қайда болғанымды сұрайды.

Ал сіз, қымбаттым, жауап ретінде айтасыз:

Қараңызшы, қандай тамаша түн.

Көктем келді, сұлулық әкеледі,

Ал сол сұлулыққа бәрі қуанады.

(басты 2 жол - 2)

Қызым, не болды

Түні бойы қайда ойнадың?

Неге өрілген өрілген,

Ал көздеріңнен жас ағып жатыр ма?

Менің өрімім шешілді -

Оның досы шешілді.

Ал менің көзімнен жас бар,

Себебі мен сүйіктіммен ажырасып кеттім.

Анашым, уақыт келді,

Ал мен бақыттымын, жас.

Мен өмір сүргім келеді, жақсы көремін

Анашым, қызыңызға ұрыспаңыз.

(басты 2 жол - 2)

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз