Төменде әннің мәтіні берілген Мама Марія , суретші - Таисия Повалий аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Таисия Повалий
Казки бувають і наяву
С тобою разом до снів пливу
Між золотими берегами
Що квіте ніжно вкрилий пелюсками
Там де блукають старі пісні
Де щирі люди живуть в добрі
Де ми забули про всі проблеми
Де наш куточок раїського санремо
Ма-ма-ма Мама Мария
Ма-ма-ма-ма Мама Мария
Ма-ма-ма-ма Мама Мария
Ма-ма-ма-ма Мама Мария-ма
Тут колискові співає ніч
Тут не зустрінеш сумних облич
Тут особливо звучить «кохана»
Нас мови вчить своєї італьяна
Вона мов пісня, мов доброта
Тут щастя звется — «Felicita»
«Amore mio" — Любов під небом,
А інших слів нам знати і не треба
Ертегілер де шындықта
Мен сенімен бірге армандарыма қарай жүземін
Алтын жағалардың арасында
Ол гүл жайлап жаялықпен жабылған
Ескі әндер қай жерде
Ақ ниетті адамдар жақсылықта өмір сүретін жерде
Біз барлық проблемаларды ұмытып кеткен жерде
Біздің аспандағы санремо бұрышы қайда?
Мама Мария
Ма-ма-ма-ма-мама Мария
Ма-ма-ма-ма-мама Мария
Ма-ма-ма-ма-мама Мария-ма
Мұнда түнде бесік жыры шырқалады
Мұнда қайғылы жүздерді кездестірмейсіз
Мұнда әсіресе «сүйікті» естіледі
Итальяндықтар бізге тілдерді үйретеді
Бұл ән сияқты, мейірімділік сияқты
Мұнда бақыт деп аталады - «Феличита»
«Аморе мио» - аспан астындағы махаббат,
Ал басқа сөздерді білудің қажеті жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз