Même sang - Tairo
С переводом

Même sang - Tairo

Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
221450

Төменде әннің мәтіні берілген Même sang , суретші - Tairo аудармасымен

Ән мәтіні Même sang "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Même sang

Tairo

Оригинальный текст

On a l’même sang dans les veines

On a l’même sang dans les veines

On a l’même sang dans les veines

On a l’même sang dans les veines

Le même sang dans les veines

Qui coule dans nos veines

Coule dans nos veines

On a le même sang dans les veines

On ressent tous les mêmes choses

De la joie à la peine, on partage tellement de choses

On est tous de ce même voyage qui finit dans une fosse

J’arrive pas à comprendre qu’on s’batte pas pour les mêmes causes

Le pouvoir et la gloire font sans doute que l’on s’oppose

On a besoin de justice si on veut qu’la paix s’impose

Pour l’instant, c’est chacun pour soi, nos portes restent closes

Devra-t-on attendre jusqu'à en crever d’overdose?

Voilà pourquoi…

J’ai du mal à comprendre ce qui nous sépare

Ce qui nous pousse à construire tant de remparts

Autour de nos cœurs

Pourquoi avons-nous si peur?

Souvent, je me demande ce qui nous sépare

Ce qui nous pousse à construire tant de remparts

Autour de nos cœurs

De quoi avons-nous si peur?

Avec ces guerres et ces conflits, je me demande:

Est-ce la haine qui nous gouverne et nous commande?

N’y a t-il vraiment aucun moyen qu’on vive ensemble?

Car il semble quand même que l’on se ressemble

Qu’a t-on à perdre, à part quelques secondes

À écouter, à répondre

Aux appels que nous envoie le monde?

J’ai du mal à comprendre ce qui nous sépare

Ce qui nous pousse à construire tant de remparts

Autour de nos cœurs

Pourquoi avons-nous si peur?

Souvent, je me demande ce qui nous sépare

Ce qui nous pousse à construire tant de remparts

Autour de nos cœurs

De quoi avons-nous si peur?

C’est pouvoir contre pouvoir, monnaie contre monnaie

Histoire contre histoire, divinité contre divinité

Famille contre famille, quartier contre quartier

Pays contre pays, c’est vanité contre vanité

Soi-disant «êtres intelligents», soi-disant «civilisés»

On a pourtant créé l’arme qui peut tuer toute l’humanité

Soi-disant «différents», soi-disant «évolués»

Incapable d’accepter l’autre tel qu’il est

J’ai du mal à comprendre ce qui nous sépare

Ce qui nous pousse à construire tant de remparts

Autour de nos cœurs

Pourquoi avons-nous si peur?

Souvent, je me demande ce qui nous sépare

Ce qui nous pousse à construire tant de remparts

Autour de nos cœurs

De quoi avons-nous si peur?

Sommes-nous voués à faire

En sorte que nous ne devenions plus que des adversaires

Au point que nous n’puissions plus revenir en arrière?

Encerclée de vengeance, la haine marquée dans la chair

Trop blessés, trop amers, est-on sûr de c’que l’on gagne?

J’ai l’impression que l’on perd ce qui nous a été offert

Vivre ensemble sur la Terre, ensemble sur la Terre

Donc, stop, essayons donc de vivre ensemble

Et évoluer ensemble, je veux y croire

Que l’on arrive à vivre ensemble

Et évoluer ensemble, oui, je veux y croire

Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius

Перевод песни

Біздің тамырымызда бірдей қан бар

Біздің тамырымызда бірдей қан бар

Біздің тамырымызда бірдей қан бар

Біздің тамырымызда бірдей қан бар

Венада бірдей қан

бұл біздің тамырымыз арқылы өтеді

Біздің тамырымыз арқылы өтеді

Біздің тамырымызда бірдей қан бар

Біз бәріміз бірдей сезінеміз

Қуаныштан қайғыға дейін көп нәрсе бөлісеміз

Біз бәріміз бір шұңқырмен аяқталатын осы бір сапардамыз

Мен бірдей себептермен күреспейтінімізді түсінбеймін

Күш пен атақ адамды қарсы қоятыны сөзсіз

Бейбітшілік орнағанын қаласақ, бізге әділдік керек

Әзірге әркім өзі үшін, есігіміз жабық.

Біз артық дозадан өлгенше күтуіміз керек пе?

Сондықтан…

Бізді ажырататын нәрсені түсіну қиын

Бізді көптеген қорғандар салуға не итермеледі

Жүрегіміздің айналасында

Біз неге сонша қорқамыз?

Бізді не ажыратады деп жиі ойлаймын

Бізді көптеген қорғандар салуға не итермеледі

Жүрегіміздің айналасында

Біз неден сонша қорқамыз?

Осы соғыстар мен қақтығыстармен мені таң қалдырады:

Бізді басқаратын және бұйыратын өшпенділік пе?

Шынымен бірге өмір сүруге мүмкіндік жоқ па?

Өйткені біз әлі де бірдей сияқтымыз

Бірнеше секундтан басқа не жоғалтуымыз керек

Тыңдау, жауап беру

Әлемнің бізге жіберген қоңырауларына?

Бізді ажырататын нәрсені түсіну қиын

Бізді көптеген қорғандар салуға не итермеледі

Жүрегіміздің айналасында

Біз неге сонша қорқамыз?

Бізді не ажыратады деп жиі ойлаймын

Бізді көптеген қорғандар салуға не итермеледі

Жүрегіміздің айналасында

Біз неден сонша қорқамыз?

Бұл билікке қарсы күш, валютаға қарсы

Тарих тарихқа қарсы, құдайшылдыққа қарсы

Отбасы отбасына, көрші көршіге қарсы

Елге қарсы ел, босқа босқа

«Ақылдылар» деп аталатындар, «өркениетті» деп аталатындар

Дегенмен біз бүкіл адамзатты өлтіретін қаруды жасадық

Болжам бойынша «әртүрлі», «дамыған»

Басқаларды сол қалпында қабылдай алмайды

Бізді ажырататын нәрсені түсіну қиын

Бізді көптеген қорғандар салуға не итермеледі

Жүрегіміздің айналасында

Біз неге сонша қорқамыз?

Бізді не ажыратады деп жиі ойлаймын

Бізді көптеген қорғандар салуға не итермеледі

Жүрегіміздің айналасында

Біз неден сонша қорқамыз?

Бізге бұйырылған ба

Осылайша біз тек қарсылас боламыз

Біз қайтып оралмайтын дәрежеге жеттік пе?

Кекпен қоршалған, тәнде өшпенділік

Тым ауыр, тым ащы, біз жеңетінімізге сенімдіміз бе?

Мен бізге берілген нәрсені жоғалтып жатқандай сезінемін

Жерде бірге, Жерде бірге өмір сүру

Ендеше тоқтайық, бірге өмір сүруге тырысайық

Бірге дамимыз, мен сенгім келеді

Біз бірге өмір сүре аламыз

Және бірге дамимыз, иә, мен оған сенгім келеді

Әндерді француздық Rap Genius қауымдастығы жазған және аннотациялаған

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз