Төменде әннің мәтіні берілген You Better Ask , суретші - Styx аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Styx
I met a little girl sittin' in the front
Pardon me miss for seeming quite so blunt
But your beauty and your presence
Just took me by surprise
She said there’s a meaning in my sexy stare
But that’s my old man that’s sittin' over there
And that’s not the look of love that he’s got for you in his eyes
You know what you’ve gotta do
There’s no one else to blame but you
Nobody’s gonna tell you so next time you just had better ask
You know what you’ve gotta do
There’s no one else to blame but you
Nobody’s gonna tell you so next time you just had better ask
I took her home and we was doing nip and tuck
How was I to know that I was out of luck
And before I knew it, the devil took my soul
In two weeks time it seemed to be the steady con
She told me «you're about to be a papa, John»
And I just looked around and tried to crawl into the nearest hole
You know what you’ve gotta do
There’s no one else to blame but you
Nobody’s gonna tell you so next time you just had better ask
You know what you’ve gotta do
There’s no one else to blame but you
Nobody’s gonna tell you so next time you just had better ask
Well, in two more weeks I started feelin' sore
I found myself waiting at my doctor’s door
He said, «Son I’m sorry but I’ve got some slightly less than tragic news»
«Yeah, it seems you’ve been sociable with certain she’s
'Cause you’ve contracted what we call a social disease
And next time you better ask and use it, no don’t refuse»
You know what you’ve gotta do
There’s no one else to blame but you
Nobody’s gonna tell you so next time you just had better ask
You know what you’ve gotta do
There’s no one else to blame but you
Nobody’s gonna tell you so next time you just had better ask
You know what you’ve gotta do
There’s no one else to blame but you
Nobody’s gonna tell you so next time you just had better ask
Мен алдыда отырған кішкентай қызды кездестірдім
Кешіріңіз, сағыныш өте ашық көрінгенім үшін
Бірақ сенің сұлулығың мен бар болуың
Мені таң қалдырды
Ол менің сексуалды көзқарасымда бір мағына бар деді
Бірақ бұл жерде отырған менің қариям
Бұл оның көзінде сізге деген махаббаттың көрінісі емес
Сіз не істеу керек екенін білесіз
Сіз кінәлі ешкім жоқ, бірақ сіз
Келесі жолы сұрағаныңыз жөн болар еді, сізге ешкім бұлай айтпайды
Сіз не істеу керек екенін білесіз
Сіз кінәлі ешкім жоқ, бірақ сіз
Келесі жолы сұрағаныңыз жөн болар еді, сізге ешкім бұлай айтпайды
Мен оны үйіне алып бардым, біз жүйкелеп жүріп жатырмыз
Менің жолым болмағанын қайдан білдім
Мен білмей тұрып, шайтан жанымды тартып алды
Екі аптаның ішінде бұл тұрақты алаяқтық болды
Ол маған «сен әке болғалы келдің, Джон» деді.
Мен жай ғана жан-жағыма қарап ең жақын тесікке кіріп бармақ болдым
Сіз не істеу керек екенін білесіз
Сіз кінәлі ешкім жоқ, бірақ сіз
Келесі жолы сұрағаныңыз жөн болар еді, сізге ешкім бұлай айтпайды
Сіз не істеу керек екенін білесіз
Сіз кінәлі ешкім жоқ, бірақ сіз
Келесі жолы сұрағаныңыз жөн болар еді, сізге ешкім бұлай айтпайды
Тағы екі аптадан кейін мен ауыра бастадым
Мен өзімді дәрігердің есігінде күтіп қалдым
Ол ������������������������������Кешіріңіз, бірақ менде қайғылы жаңалықтардан сәл азырақ хабар бар»
«Иә, сіз онымен көп араласқан сияқтысыз
'Сіздің әлеуметтік ауру деп атағаныңызға байланысты
Келесі жолы сұрап, пайдаланғаныңыз жөн, бас тартпаңыз»
Сіз не істеу керек екенін білесіз
Сіз кінәлі ешкім жоқ, бірақ сіз
Келесі жолы сұрағаныңыз жөн болар еді, сізге ешкім бұлай айтпайды
Сіз не істеу керек екенін білесіз
Сіз кінәлі ешкім жоқ, бірақ сіз
Келесі жолы сұрағаныңыз жөн болар еді, сізге ешкім бұлай айтпайды
Сіз не істеу керек екенін білесіз
Сіз кінәлі ешкім жоқ, бірақ сіз
Келесі жолы сұрағаныңыз жөн болар еді, сізге ешкім бұлай айтпайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз