Төменде әннің мәтіні берілген Blue Collar Man , суретші - Styx, REO Speedwagon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Styx, REO Speedwagon
Give me a job, give me security
Give me a chance to survive
I’m just a poor soul in the unemployment line
My God, I’m hardly alive
My mother and father, my wife and my friends
I see them laugh in my face
But I’ve got the power, and I’ve got the will
I’m not a charity case
I’ll take those long nights, impossible odds
Keeping my eye to the keyhole
If it takes all that to be just what I am
I’m gonna be a blue collar man
Make me an offer that I can’t refuse
Make me respectable, man
This is my last time in the unemployment line
So like it or not I’ll take those
Long nights, impossible odds
Keeping my back to the wall
If it takes all that to be just what I am
I’m gonna be a blue collar man
Keeping my mind on a better life
When happiness is only a heartbeat away
Paradise, can it be all I heard it was
I close my eyes and maybe I’m already there.
Маған жұмыс беріңіз, қауіпсіздік беріңіз
Маған аман қалу мүмкіндігін беріңіз
Мен жұмыссыздық санатындағы кедей жанмын
Құдай-ау, мен әрең тірімін
Анам мен әкем, әйелім және достарым
Мен олардың жүзімде күлгенін көремін
Бірақ менде күш бар, менде ерік бар
Мен қайырымдылық ісімен айналыспаймын
Мен бұл ұзақ түндерді, мүмкін емес мүмкіндіктерді қабылдаймын
Кілт тесігіне көзімді көз көз көз көз көз көз |
Осының бәрі мен сияқты болуы үшін қажет болса
Мен көк жағалы адам боламын
Маған бас тартуға болатын ұсыныс жасаңыз
Мені құрметті ет, адам
Бұл менің жұмыссыздық жолындағы соңғы рет
Ұнаса да, ұнатпаса да мен оларды қабылдаймын
Ұзақ түндер, мүмкін емес жағдайлар
Арқамды қабырғаға тіреп
Осының бәрі мен сияқты болуы үшін қажет болса
Мен көк жағалы адам боламын
Менің ойымды жақсы өмірде сақтау
Бақыт тек жүрек соғысы болған кезде
Жұмақ, мен естігенім осы болуы мүмкін бе?
Мен көзімді жамамын, мүмкін мен сонда шығармын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз